Foi a primeira vez que fui salvo pelo pássaro amarelo. | Open Subtitles | كانت تلك المرّة الأولى التى أنقذنى فيها الطائر الأصفر. |
Quanto mais falamos, mais fria fica a América, pássaro amarelo. | Open Subtitles | كلما تطرّقنا للحديث، كلّما بردت أمريكا، أيّها الطائر الأصفر. |
"O mimado pássaro amarelo | Open Subtitles | إن الطائر الأصفر ♪ ♪ المدلل اللعوب ♪ لم يصدق أن هذا حقيقي ♪ |
"Um lindo pássaro amarelo que lhe disse, Miss Pardaloca" | Open Subtitles | ♪ طائر أصفر وسيم ♪ ♪ قال لها يا آنسة عصفورة ♪ |
A culpa é minha, por forçá-la a tentar acompanhar um certo pássaro amarelo. | Open Subtitles | اعزُ الخطأ إليّ لإجبارها على مجاراة طائر أصفر معيّن |
Uma ajuda, um pássaro amarelo gigante vive nela. | Open Subtitles | إليك تلميح ، طائر أصفر ضخم يعيش به. |
Miss Vane, cantará "O pequeno pássaro amarelo", para mim... agora? | Open Subtitles | آنسة " فين " ، هل يمكنك غناء الطائر الأصفر الصغير ، الآن ؟ |
Mas o pássaro amarelo as destroçou assim mesmo. | Open Subtitles | ولكن الطائر الأصفر ذبحهن على أية حال. |
Olá, pássaro amarelo. | Open Subtitles | مرحباً بك أيّها الطائر الأصفر |
Num dos meus piores momentos, com frio e perdido nas Montanhas Wudang, a minha vida foi salva por um pequeno pássaro amarelo. | Open Subtitles | في واحدة من أحلك ساعاتي "بردان وضائع في جبال "دانج طائر أصفر صغير قام بإنقاذ حياتي |