"pássaros mortos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طيور نافقة
        
    • الطيور الميتة
        
    • طيورَ ميتةَ
        
    • الطيور النافقة
        
    Quem se lembraria de apresentar queixa por uns pássaros mortos? Open Subtitles من يملئ تقرير للشرطة عن طيور نافقة على أية حال؟
    Hoje, tudo sobre que falaram foi que encontraram outro monte de pássaros mortos no norte. Open Subtitles لم يتحدّثوا اليوم إلاّ عن إيجادهم سرب طيور نافقة آخر في الشمال
    Não andamos por aí a fazer feitiços de pássaros mortos. Open Subtitles ،، ليسَ الأمر وكأننا جالسانِ نلقي تعويذات الطيور الميتة
    Aquele é o tipo do controlo dos animais que apanha os pássaros mortos? Open Subtitles أليس هذا الرجل من جمعية السيطرة على الحيوانات الشاردة الذي يقوم بإنتشال الطيور الميتة
    Mas deixar pássaros mortos nas mãos das vítimas era a sua assinatura, Open Subtitles لكن يَتْركُ طيورَ ميتةَ في أيدي ضحاياه كَانَ توقيعَه،
    Ele coloca pássaros mortos nas mãos delas. Open Subtitles يَضِعُ طيورَ ميتةَ في أيديهم.
    O David não dizia coisa com coisa, só falava de pássaros mortos e de um fosso onde o Homem Mágico tinha as vítimas em jaulas. Open Subtitles ديف كان يتحدث بجنون عن الطيور النافقة وعن حفرة تحت الارض حيث كان الرجل السحري -يخفي ضحاياه في أقفاص عملاقة
    Quando o apanhei, ele não dizia coisa com coisa, só falava de pássaros mortos. Open Subtitles عندماوجدته،كانيتحدثبجنونعن... عن طيور نافقة ...
    Pássaros. pássaros mortos. Open Subtitles طيور، طيور نافقة
    Pássaros...mortos. Open Subtitles طيور ... نافقة
    - Sabias que a tua mãe costumava levar pássaros mortos para casa e guardá-los no congelador para os estudar? Open Subtitles أتعرفين أن أمكِ اعتادت احضر الطيور الميتة الى البيت، و ابقائهم في الفريزر لدراستهم؟
    Como podia competir com os pássaros mortos que traziam, constantemente, para casa? Open Subtitles كيف يمكنني أن أنافس كل تلك الطيور الميتة التي كنتِ تحضرينها بإنتظام إلى المنزل؟
    Tenho uma centena de pássaros mortos no jardim. Open Subtitles هناكَ المئات من الطيور الميتة في مرجتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more