| As páginas, como Pétalas de flores ou borboletas, luminosas e negras. | Open Subtitles | الصفحات مثل بتلات الزهور أو الفراشات , مضيئة أو مظلمة |
| As Pétalas de rosas e a foto doentia, esse negócio, também? | Open Subtitles | بتلات الورد , و الصورة المقزيزة هذا عمل , أيضاً؟ |
| Pétalas de rosas na água. Serventes a massajarem-te as costas. | Open Subtitles | حيث تُنقَع بالمياه بتلات الأزهار، ويُدلَّك ظهرك بأيدي الخادمات. |
| Então, talvez também tenhas visto aquelas Pétalas de rosa e as velas a irem para um saco do lixo. | Open Subtitles | ... حسناً , اذاً ربما قد شاهدت ايضاً . ذهاب تلك باقات الورود و الشموع في سلة القمامة |
| - Havia Pétalas de rosa, velas... | Open Subtitles | . كانت هناك باقات ورد , وشموع |
| Lembra-te, poucas Pétalas de cada vez. | Open Subtitles | والآن تذكري، ليس الكثير من البتلات في كل مرة. |
| - As Pétalas de rosa. - Mas querido, és o filho do Rei. - Porque não deverias andar sobre Pétalas de rosas? | Open Subtitles | أنت ابن ملك, لِمَ لا تسير على بتلات ورود؟ |
| Há quem atire preservativos para a cama, mas prefiro Pétalas de rosa. | Open Subtitles | بعض الناس رمي الواقي الذكري على السرير، ولكن ل يفضلون بتلات الورد. |
| Continuem a mandar essas Pétalas de rosa. Ali atrás quase pisei chão normal. | Open Subtitles | واصلوا إلقاء بتلات الزهور فقد كدت أطا على أرض عارية بالخلف |
| Ela estava linda. Ela tinha feito um vestido de Pétalas de rosa. | Open Subtitles | كانت تبدو بغاية الروعة , أختارت فستان مصنوع من بتلات الورد التي قامت بحياكتها بنفسها |
| Duvido muito que adolescentes lancem Pétalas de rosa aos meus pés. | Open Subtitles | تعرف,اشك بشدة ان بعض المراهقين سوف يرمون بتلات الورود على قدمي |
| É melhor dizer que as gotas de sangue são tão adoráveis quanto Pétalas de rosa. | Open Subtitles | من الأفضل القول بأن بقع الدماء, جميلة مثل بتلات الورد. |
| É um padrão matemático que se repete na natureza em Pétalas de flores, nas abelhas, nas estrelas da galáxia e... | Open Subtitles | وهي نمط رياضي يكرر نفسه في الطبيعة، في بتلات الأزهار في نحل العسل، أتعرفين، |
| Não, não. Isto é romântico. Vê, Pétalas de flores. | Open Subtitles | لا ، لا ، هـذا رومـانسي أنظري بتلات ورود |
| O segredo são as Pétalas de rosa. Colocam uma pitada em cada xícara. | Open Subtitles | السر هو بتلات الورد، يضعون كميّة صغيرة في كلّ كوب. |
| Ela faz-me a poção do amor com as Pétalas de prímula que eu... | Open Subtitles | وستُفعل ترياق الحُب من كل هذه البتلات الصغيرة التي أنا.. |
| O número de Pétalas de uma rosa é uma típica sequência Fibonacci, ou o número de espirais num girassol ou num ananás tendem também a ser uma sequência Fibonacci. | TED | عدد البتلات لزهرة ينطبق بشكل نموذجي على أرقام فيبوناتشي، عدد لولبيات لزهرة الشمس أو الأناناس تميل للتوافق مع أرقام فيبوناتشي ايضا. |