Andar atrás de uma bola e pô-la num buraco é bom senso? | Open Subtitles | إنهم سوف سيشكون فى صحة قواك العقلية أعتقد أن مطاردة كرة الغولف فقط أن تضعها في حفرة عاقلة ؟ |
la talvez pô-la num CD com outras musicas para ouvires no carro | Open Subtitles | ربما تضعها في قرص مع أغاني أخرى في سيارتك |
- A sua mulher quer pô-la num lar mas você sente remorsos. | Open Subtitles | تريدك زوجتك أن تضعها في دار رعاية |
A senhora é mãe dele, mas pô-la num lar. | Open Subtitles | انتِ من لحمه و دمه و وضعكِ في دار العجزه |
Não sei se pô-la num avião sei lá para onde a ajuda. | Open Subtitles | لكني لست متأكداً أن وضعكِ في طائرة متجهة الى مكان مجهول أمرُ مساعد |
Não podes pô-la num táxi assim. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تضعها في سيارة أجرة هكذا. |