"pô-lo em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وضعه في
        
    • لنورطه
        
    Não posso pô-lo em prisão preventiva sem um mandato do tribunal. Open Subtitles لا يمكنني وضعه في الحبس الأحتياطي بدون أمر من المحكمه
    Não queremos pô-lo em risco, portanto, ele filma. Open Subtitles نحن لا نريد وضعه في الخطر لذالك نحن سنقوم بالتصوير
    Podemos pô-lo em qualquer cena que não funcione. Open Subtitles يمكننا وضعه في أيّ فقرة لا تصلح
    "E esta ali um gajo. Vamos pô-lo em problemas com o pai dele!" Open Subtitles "وبعدها يوجد شاب لنورطه مع أباه"
    "E esta ali um gajo. Vamos pô-lo em problemas com o pai dele! Open Subtitles "وبعدها يوجد شاب لنورطه مع أباه"
    Podem pô-lo em isolamento? Open Subtitles هل يمكنك وضعه في العزل؟
    Durst desmembrou o corpo, pô-lo em sacos do lixo e atirou-o ao rio. Open Subtitles درست) قام بتقطيع الجسد)، و وضعه في اكياس نفايات ، وقام برميه في النهر
    - pô-lo em segurança. Open Subtitles -عليَّ وضعه في مكانٍ آمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more