"pôr cada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وضع كل
        
    Não consigo perceber como é que pôr cada índio numa desolada parcela de 65 hectares, vai levar os filhos deles até à faculdade de medicina. Open Subtitles للاشيئ انا ببساطة لا اري كيف يمكن وضع كل هندي 160فدان من الارض المقفرة
    O teu trabalho consiste em pôr cada um no devido processo. Open Subtitles مهمتك هي وضع كل استمارة في الملف الخاص بالموظف
    O teu trabalho consiste em pôr cada um no devido processo. Open Subtitles مهمتك هي وضع كل استمارة في الملف الخاص بالموظف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more