"pôr no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وضعه على
        
    • وضعه في
        
    • تضعه في
        
    • أضعك في
        
    • لتضعها في
        
    Acho que não precisas de pôr no nariz. Open Subtitles الرجل: لا أعتقد أنه يجب عليك وضعه على أنفك.
    Tem de ser um disco de 45 rotações para pôr no gira-discos, tal como fazia em criança. Open Subtitles يجب ان يكون قرصا قديما لكي أتمكن من وضعه على الألة كما فعلت عندما كنت شابة
    O Whitey pode pôr este puto na equipa, pode pô-lo no jogo, mas não o pode pôr no teu jogo. Open Subtitles ويتي يستطيع وضع هذا الفتي في الفريق و وضعه في المباره و لكن لا يستطيع وضعه في مباراتك
    Eu desligo sempre o telemóvel antes de o pôr no correio. Open Subtitles دائما أقوم بإطفاء هاتفي قبل وضعه في علبة البريد خاصتك
    Então, tens de pôr no lixo e levar o lixo para fora. Open Subtitles لذلك عليك أن تضعه في القمامة ثم ترمي القمامة بالخارج
    Tu gostas de "Shake 'n Bake"! Costumavas pôr no teu café! Open Subtitles أنت تحب مسحوق الخبز، كنت تضعه في قهوتك
    Então... decidi que te vou pôr no caso Franklin. Open Subtitles إذاً, فقد قررتُ أن أضعك في قضية فرانكلين.
    Não tem mais nenhuma tartaruga para pôr no microondas. Open Subtitles ولكن لم يعد هناك سلحفاة لتضعها في المايكرويف مجدداً
    Posso perguntar-lhe se tem algum nome que gostaria de pôr no certificado? Open Subtitles ...أيمكنني سؤال أهناك إسم تودين وضعه على شهادة الوفاة ؟
    Tem de pôr no três para os canais de satélite. Open Subtitles عليك وضعه على القناة الثالثة لتشاهدي
    Certifique-se de pôr no alta-voz. Open Subtitles اِحرصي على وضعه على المكبّر.
    Por isso fui lá fora, apanhei o pato, e antes de o pôr no congelador, verifiquei se a vítima era mesmo um macho. TED لذلك خرجت، أخذت البطّ، وقبل وضعه في الثّلاجة، تأكّدت إن كان بالفعل من جنس الذّكر.
    Alguém o devia pôr no sitio. Open Subtitles يجب على أحدكم وضعه في القائمة
    Não necessitavam de o pôr no hospital. Open Subtitles -لم يكن عليكم وضعه في المستشفى .
    Ela fê-lo antes de o pôr no dedo. Open Subtitles لقد باعته قبل أن تضعه في أصبعها
    E mandá-la pôr no meu apartamento? Open Subtitles و تضعه في شقتي ؟
    Vou-te pôr no carro. Open Subtitles سوف أضعك في السيارة
    Dá vontade de te pôr no meu bolso. Open Subtitles أريد فقط أن أضعك في جيبي
    Podes dá-la à Lois para pôr no armário de troféus. Open Subtitles أعطها لـ"لويس" لتضعها في خزانة الكؤوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more