O suspeito olhou-me nos olhos, viu a arma, e pôs a mão no bolso do blusão, vi fios a sair... | Open Subtitles | المشتبه به إستدار وشاهدني بأم عينه لقد رأى المسدس، ومع ذلك وضع يده داخل سترته رأيت الاسلاك تخرج |
Ele pôs a mão na tua cabeça, disse-te isso e curaste-te? | Open Subtitles | ،هو وضع يده على رأسك قال ذلك، وانتِ شفيتي |
Cantava para um grande senhor em Solar de Bolotas quando ele pôs a mão na minha perna e quis ver a minha pila. | Open Subtitles | كنت أغني لسيد رفيع حين وضع يده على فخذي وأراد رؤية قضيبي |
Ela pôs a mão na coxa dele. | Open Subtitles | انظرى لقد وضعت يدها على رجله |
- Pai, acho que a Fiona pôs a mão na balança! | Open Subtitles | أبي، أظن أن (فيونا) وضعت يدها على الميزان |
- Ele estava aqui! Ele pôs a mão na minha boca e não conseguia respirar! | Open Subtitles | لقد كان هنا، وضع يده حول فمي فلم أستطع التنفس |
Sabe, antes deste sítio ter fechado, um dos trabalhadores pôs a mão em frente da mangueira errada. | Open Subtitles | كما تعلم، قبل هذا تم إغلاق مكان أسفل واحد من العمال وضع يده أمام أنبوب الخطأ |
Ele pôs a mão aqui. | Open Subtitles | أحجز هذه السيارة، وضع يده هنا. |
pôs a mão no acelerador. | TED | وضع يده على المقود. |
Ele só... só pôs a mão de fora. | Open Subtitles | لقد وضع يده عليه فقط |
Dizia: "Diz ao Omar que ele pôs a mão no bolso errado." | Open Subtitles | قال لي " أخبر (عمر) أنه وضع يده فيالجيبالخطأ" |
Ele pôs a mão nas minhas costas, Emily. | Open Subtitles | لقد وضع يده على ظهري |
Ele pôs a mão em minha boca. | Open Subtitles | لقد وضع يده على فمي |