A minha irmã pôs-te na rua e durante uma semana, andaste passado. Bateste numa pessoa. | Open Subtitles | طردتك أختي ,وكنت هائج وضربت شخص ما |
A Judy pôs-te na rua? | Open Subtitles | طردتك خارج المنزل يا جورج؟ |
Eu disse-lhe que a ajudavas, e pôs-te na lista do The Viper Room. | Open Subtitles | أخبرتها أنه يمكنك مساعدتها. و ووضعتك في لائحة الانتظار، منتظرة منك الموافقة. |
E pôs-te a ti como atiradora. | Open Subtitles | و وَضعَك فوق كالقنّاص، كارا. |
Então esse é o homem que pôs-te na prisão? | Open Subtitles | إذا،هلهذاالرجلالذي .. أدخلك السجن؟ |
O Mikey pôs-te numa situação difícil, não foi? | Open Subtitles | لقد وضعك مايكى محط الأنظار أليس كذلك؟ |
A tua mãe pôs-te protector solar? | Open Subtitles | هل وضعت لك والدتك كريماً واقياً من الشمس؟ |
Ela pôs-te a fazer baby-sitting? | Open Subtitles | وظفتك كجليس أطفال ؟ |
Ela pôs-te fora de casa outra vez, é? | Open Subtitles | طردتك مرة اخرى , اليس كذلك ؟ |
A Karen pôs-te fora? | Open Subtitles | كارين طردتك خارجا |
Ela pôs-te na rua? | Open Subtitles | لقد طردتك السيدة ؟ |
Depois de a tua mãe te dar à luz a enfermeira embrulhou-te e pôs-te nos meus braços. | Open Subtitles | بعد أن ولدتك أمك، لفتك الممرضة ببطانية، ووضعتك بين ذراعي |
pôs-te numa grande casa? | Open Subtitles | ووضعتك فى منزلها الكبير ؟ |
O Jack pôs-te ao corrente do plano? | Open Subtitles | جاك أدخلك في الخطة؟ |
O Duncan pôs-te aqui há alguns dias. | Open Subtitles | لقد أدخلك (دنكان) إلى هنا قبل أيام قليلة |
Deus pôs-te no meu caminho. | Open Subtitles | لقد وضعك الله في طريقي |
Mas tu apareceste, e ela pôs-te aquele gancho no cabelo, como se fosses um porco premiado na feira local. | Open Subtitles | لكنك جئت على الخط وضعت لك مشبك الشعر وكأنك الخنزير الجائزة للمقاطعة |
Ela pôs-te a fazer baby-sitting? | Open Subtitles | وظفتك كجليس أطفال ؟ |