Oh, Michael, Põe-te ao lado do rapaz, para eu poder ver. | Open Subtitles | أوه، مايكل، قف بجانب الصبي حتى أستطيع أن أرى |
Põe-te na rocha onde o povo te possa ver e ter esperança! | Open Subtitles | قف على الصخره حيث يمكن للناس أن يروك و ينبعث فيهم الأمل |
Põe-te à vontade e bebe um copo à conta do Sr. Conway. | Open Subtitles | انزل للبار، وتناول شرابا على حساب السيد "كونواي"، |
Eu só preciso chamar à atenção. Portanto, Jackie, põe um bikini e Põe-te em frente à máquina. | Open Subtitles | يجب علي فقط ان اقوم بالدعاية, اذن جاكي اذهبي لأرتداء ملابس داخلية و قفي امام الجهاز. |
Põe-te a milhas antes que eles apareçam! | Open Subtitles | فقط انصرف قبل أن يصلوا إلى هنا، إذهب |
Põe-te no meu lugar Eu sou responsável por este castelo | Open Subtitles | ضع نفسك في مكاني , فأنا المسئول عن هذه القلعة |
- É jogo privado. Põe-te na alheta. - Posso sentar-me? | Open Subtitles | لعبة خاصة اغرب من هنا هل يمكننى الجلوس هنا |
Põe-te em sentido. Ele insiste nisso. | Open Subtitles | قف بإنتباه لقد أصر على ذلك لاتلتفت حولك |
Põe-te à frente da bandeira e da nota de milhão. | Open Subtitles | - انا جاهز -اللعنة ! قف امام العلم، وفاتورة المليون دولار |
- Põe-te na fila. | Open Subtitles | لقد سئمت أصلاً من تفاهاتك بهذا الشأن - صحيح؟ إذا قف معنا في الصف |
Tu Põe-te ali, e tu vai para ali. | Open Subtitles | أنت، قف هنا و أنت هناك |
Põe-te de pé! | Open Subtitles | قف قف على قدميك |
- Põe-te direito e sorri. | Open Subtitles | . قف بشكل مستقيم من فضلك |
Agora larga a arma e Põe-te de joelhos. | Open Subtitles | و الآن ارمي مسدسك و انزل على ركبتيك |
Alto, não te mexas. Põe-te de barriga para baixo.. | Open Subtitles | لا تتحرك انزل علي بطنك الان |
Põe-te em frente ao cacifo e toca no chão com o dedo do meio. | Open Subtitles | قفي بمحاذاة للخزانة المسي الأرض، بالإصبع الأوسط |
Vá, Põe-te a andar. Coisas inúteis. | Open Subtitles | هيا، انصرف أيها الشيء عديم النفع |
Põe-te a ti ou a mim na posição dela, nós provavelmente faríamos o mesmo. | Open Subtitles | ضع نفسك أو نفسي مكانها، وغالباً سنفعل مثلها. |
- É jogo privado. Põe-te na alheta. - Posso sentar-me? | Open Subtitles | لعبة خاصة اغرب من هنا هل يمكننى الجلوس هنا |
Sara, Põe-te na nossa posição, és uma profissional, há um suspeito principal, ainda há vidas em perigo. | Open Subtitles | سارة، ضعي نفسك مكاننا أنت محترفة لديك مشتبه به رئيسي وما زال الخطر قائماً، فماذا تفعلين؟ |
Levanta-te, Põe-te em pé, estica os joelhos. | Open Subtitles | إنهضى.. قفى.. مددى ركبتيك |
- Põe-te a andar. - Obrigado. | Open Subtitles | إنصرف شكراً لك يا سيدى |
- Põe-te no lugar dela. | Open Subtitles | حسنٌ، لماذا لا تحاول أن تضع نفسك في مكانها |