Não é segredo, a Adriana deixou o Pablo e foi a África com o Hemingway. | Open Subtitles | لا يوجد شيء للإخفاء أرديانا تركت باولو وسافرت لإفريقيا مع هيمغنواي |
Não, Pablo. Ainda há muito a fazer aqui. A tua aldeia precisa de ti. | Open Subtitles | لا يا باولو القرية لسة محتاجة لك |
E eu de ti, Pablo. | Open Subtitles | وانت كمان يا باولو |
Ele já te associou ao Randall Burke, Pablo Rios. | Open Subtitles | لقد قام بالفعل بربطك براندال بيرك وبابلو ريوس |
Assim que entrares, o Pablo entra também. | Open Subtitles | رَاهنتُ منذ دقائق أنك ستَفعلُ وبابلو أيضاً |
Imagina, Pacho, os vossos recursos financeiros, combinados com toda a informação sobre a operação do Pablo Escobar e a nossa experiência militar... | Open Subtitles | لنتخيل معاً ، مواردك الاقتصادية يا باتشو مع كل المعلومات التي لديك عن عمليات بابلو إسكوبار مع خبرتنا العسكرية .. |
Olha, Judy, decidimos que não é traficado nem um quilo de cocaína em Medellín até o Pablo Escobar estar morto. | Open Subtitles | اسمعي يا جودي ، قررنا ألا يتم نقل كيلو واحد من الكوكايين من ميديلين قبل موت بابلو إسكوبار |
Pablo concordou em colocar um quadro teu na exposição. | Open Subtitles | بابلو عَرضَ أَنْ يُعلّقَ أحد لوحاتكَ في معرضِه |
Pertenciam todos àquele rapaz, Pablo Ortiz, que está na prisão. | Open Subtitles | جميعها تعود الى الولد بابلو اورتيز الذي في السجن |
Alguma merda, e voltas a fritar feijão com o Pablo Escobar. | Open Subtitles | ستحمر البقوليات مع (باولو إسكوبار) مرة أخرى |
Então, podes gritar, partir coisas e dizer-me para ir para o inferno, porque eu não sou o Pablo ou a Valentina. | Open Subtitles | يمكنك ان تصرخي وان تكسري كل شيء وان تخبرني ان اذهب للجحيم لأني لست (باولو) ولا (فالنتينا) |
Sabes, queria dizer-te que sinto muito pelo Pablo. | Open Subtitles | أريد أن أقول لكِ أنني متأسفة لغاية بشأن (باولو) |
Pablo Gomez. | Open Subtitles | " باولو جوميز " |
O tio Hank disse que valia a pena conhecê-los melhor porque todos sabem quem era o Pablo Escobar, mas ninguém conhece os homens que o apanharam. | Open Subtitles | العم (هانك) قال أنهم ...يستحقون أن نتعلم منهم ،(الجميع يعلم من يكون (باولو اسكوبار لكن لا أحد يعلم عن الرجال ...الذين أطاحوا به |
"Nunca apareço sem convite", mas ele disse que estaria cá com o Pablo... | Open Subtitles | الذي دعاني للمجيئ هنا في البداية ترددت، لحينما قال لي بأنك ستكوني هنا أنت وبابلو على ما أعتقد |
Na outra noite, quando a Valentina foi mandada parar pela Polícia e o Pablo foi ajudá-la, uma coisa levou à outra, e... fizemos sexo. | Open Subtitles | بتلك الليله عندما اخذوا الشرطه فالنتينا انا وبابلو ذهبنا لمساعدتها |
Isto, Sr. De Greiff, não acaba com a rendição de Pablo Escobar. | Open Subtitles | هذا الأمر يا سيد دي غريف لن ينتهي باستسلام بابلو إسكوبار |
Para Pablo Escobar, o "tudo de uma vez" tinha finalmente chegado. | Open Subtitles | بالنسبة إلى بابلو إسكوبار وصلت مرحلة خسارة كل شيء أخيراً |
Pablo Picasso, o famoso pintor cubista, nunca conseguiu entender o número 7. | Open Subtitles | بابلو بيكاسو، الفنان الرسام التكعيبي المشهور لم يفهم أبداً الرقم 7 |
Dentro do prédio, o Pablo vai guiar-te até uma sala de segurança máxima, no lado leste do prédio. | Open Subtitles | في الوقت الذي سوف تدخل فيه بابلو سوف يوجهك لغرفة عالية الحماية في النهاية الشرقية للمبنى |