"pac-man" - Translation from Portuguese to Arabic

    • باك مان
        
    • باكمان
        
    Por amor de Toru Iwatani, o criador de "Pac-Man", o que fez? Open Subtitles ما الذي بإسم مخترع باك مان تورو ايوتاني الذي فعلته ؟
    De novo! "O museu está a colocar Pac-Man ao lado de Picasso." TED مرة أخرى. "المتحف وضع باك مان جنبا إلى جنب مع بيكاسو".
    Queremos mostrar o código. Veem aqui o distellamap Ben Fry do Pac-Man, o código de Pac-Man. TED إذا كان أي شيء، نريد أن تظهر التعليمة البرمجية، وهنا تشاهد ديستيلاماب بن فراي من باك مان، مدونة باك مان.
    O que achas que vais fazer com isso, jogar Ms. Pac-Man ou algo parecido? Open Subtitles ماذا تفعلين بهذا ؟ ستلعبين الآنسة باكمان أو شيء ما ؟
    Sempre que falas, eu ouço o som que toca quando o Pac-Man morre. Open Subtitles كلما تتحدث اسمع الموسيقى التي توضع عندما يموت باكمان
    Os estagiários de clinical geral estão a fazer um torneio de Pac-Man. Aparentemente, ao todo, somos 12. Open Subtitles الاطباء ذهبوا لياعبوا دورة باك مان لقد كنا 12 فرد
    O meu pai trazia-me aqui depois de ir à fábrica. Ali atrás havia uma máquina do Pac-Man. Open Subtitles كان والدي يجلبني لهنا بعدما نزور المصنع، وكانت ماكينة للعبة ''باك مان'' بالخلف.
    Para alêm disso, não há um jogo decente desde Ms. Pac-Man. Open Subtitles بجانب أنه لا يوجد واحدة جيدة منذ آنسة "باك مان"
    E não é uma "Ms. Pac-Man" qualquer, mas uma original de 1982 com base recondicionada. Open Subtitles وليست مجرد اية سيدة باك مان لكن من العام 1982 كاملة مجددة واصلية
    Sempre quis ter uma máquina "Ms. Pac-Man", mas a Claire disse que não. Open Subtitles لطالما اردت الة السيدة باك مان لكن كلير ترفض
    E esse alguém sensual e suado é agora o orgulhoso dono de um jogo "Ms. Pac-Man" vintage. Open Subtitles وهذا المثير والمبلل بالعرق الان هو المالك الفخور للعبة السيدة باك مان القديمة
    Então, já aconteceu antes e acontecerá no futuro, mas agora posso dizer-vos que estou muito orgulhosa por poder dizer que o Pac-Man faz parte da coleção MoMA. TED إذا قد حدث من قبل، و ذلك سيحدث في المستقبل، ولكن الآن يمكن أن أقول لكم أنني جدا ، فخور بذلك لتكون قادراً على مناداة باك مان كجزء من مجموعة متحف الفن الحديث.
    É igualzinho ao Pac-Man. Muito fácil. Open Subtitles انها مثل لعبة باك مان.انها سهلة جدا.
    Ms. Pac-Man era como o Pac-Man, mas travesti. Open Subtitles آنسة "باك مان" تشبه "باك مان" ولكن بملابس أنثى
    As pessoas não querem comprar grandes tigelas de sopa humana e não querem namorar um tipo de meia idade com uma tatuagem da Miss Pac-Man. Open Subtitles لا يريد الناس شراء حوضِ كبير كأنه حساءٌ بشريّ ولا يريدون مواعدة رجل في منتصف العمر "مع طبعةٍ لـ الأنثى "باك مان
    Deus não é um jogador de jogos de vídeo lá em cima a controlar-nos como se fossemos o Pac-Man e o Dig Dugs. Open Subtitles الربّ ليس لعبة فيديو فوق تتحكم "بنا كما لو كنا "باك مان" و"ديغ دوغز
    - O pai vai comprar "Miss Pac-Man." - "Ms."! Open Subtitles ابي على وشك شراء لعبة الانسة باك مان السيدة .
    Sabias que o nome original do Pac-Man era Puck-Man? Open Subtitles هل تعرفين أن الإسم الأصلي للعبة "باكمان" كان "بكمان"
    Ficaste em casa a jogar Ms. Pac-Man enquanto eu trabalhei como uma moura? Open Subtitles لحظة، بقيت في البيت تلعب السيدة (باكمان) طوال النهار بينما أنا ذهبت إلى العمل كالغبية؟
    Fred Dawkins, o gorducho em quem o Pac-Man foi inspirado, morreu. Open Subtitles (فريد داونكينس)، الرجل صاحب الوزن الضخم الذي إستعملوه كنمودج لصنع "باكمان"، لقد توفي أمس
    Isto é porque o homem do Pac-Man e o Jugbert Cody morreram? Open Subtitles أتتصل بي بسبب وفاة رجل(باكمان) و (جابرت كودي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more