"pagá-las" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسامحك
        
    • تدفع الثمن
        
    • ستدفع ثمن
        
    • ستدفعون
        
    • تدفعون الثمن
        
    • ستدفع الثمن
        
    • يدفعون الثمن
        
    Vais pagá-las... Open Subtitles ! لن أسامحك
    Vais pagá-las! Open Subtitles ! لن أسامحك
    Eu é que vou ter de pagá-las. Open Subtitles أنا التي من عليها أن تدفع الثمن
    Agora vais pagá-las. E é já! Open Subtitles والان سوف تدفع الثمن
    - Fizeste-me esperar demais. Vais pagá-las. - Vem lá! Open Subtitles لقد جعلتنى أنتظره كثيراً,ستدفع ثمن هذا - أصمت أيها الفأر -
    Ursos polares de merda vão pagá-las, podem crer! Open Subtitles ستدفعون الثمن أيها الدببة القطبية صدقوني
    Acreditem que vão pagá-las! Open Subtitles سوف اجلعكم تدفعون الثمن
    A única diferença é que, desta vez, vais pagá-las. Open Subtitles الفارق الوحيد هو أنك ستدفع الثمن هذه المرة
    Aquele humano e o seu cão hão-de pagá-las. Open Subtitles ذلك الكلب وهذا البشري سوف يدفعون الثمن
    Vais pagá-las. Open Subtitles ! لن أسامحك
    Vais pagá-las! Open Subtitles ! لن أسامحك
    Vou fazer-te pagá-las. Open Subtitles سأجعلك تدفع الثمن
    - E hoje vais pagá-las! Open Subtitles سوف تدفع الثمن اليوم -
    Vais pagá-las! Open Subtitles ! سوف تدفع الثمن
    Acabou com a minha reputação. E agora, vai pagá-las. Open Subtitles لقد دمرت سمعتي والآن ستدفع ثمن ذلك
    Vais pagá-las. Open Subtitles ستدفع ثمن هذا.
    Vão pagá-las, seus japonocas selvagens! Open Subtitles ستدفعون ثمن هذا أيها الهمج اليابانيون المتدفقون
    Vão pagá-las! Open Subtitles ستدفعون ثمن خيانتكم
    Vós ides pagá-las! Open Subtitles سوف تدفعون الثمن!
    Tinhas de insistir. Pois agora vais pagá-las! Open Subtitles لا، كان عليك أن تزيد الطين بلة الآن ستدفع الثمن
    Podes crer, hão-de pagá-las todas. Open Subtitles أنا معك يا صديقتي، أجل سوف يدفعون الثمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more