Só por curiosidade, o senhor paga-me 10 milhões e ganha... | Open Subtitles | من باب الفضول، تدفع لي 10 ملايين، فما نصيبك؟ |
Como realçou, você paga-me para exercitar o meu discernimento quanto ao que pode ameaçar a ordem pública e isto não ameaça. | Open Subtitles | بما أنك أوضحت أنك تدفع لي حتى أدرب قراراتي و أحكامي حتى أعرف ما هو ما يشكل تهديد للعامة و ما هو ليس كذلك |
Não quero ouvir histórias. paga-me na Segunda. | Open Subtitles | حســنا، لا أريد الإستماع إلى قصتك، فقط إدفع لي يوم الإثنين |
Caguei, paga-me. Um incêndio? | Open Subtitles | عليك اللعنة، إدفع لي تعرضت لحريق؟ |
paga-me 15 milhões, enfrenta a Monica e perde, enfrenta-a e ganha. | Open Subtitles | إذا ادفع لي 15 مليون و واجهوا مونيكا و اخسروا القضية واجهوا مونيكا و اربحوا |
Ele amanhã paga-me e logo a seguir pago-te eu a ti. | Open Subtitles | سوف يدفع لي غداً و أنا سأدفع لك بعد غد |
Devo contar à Tui sobre isso tudo. paga-me um vodka. Podes? | Open Subtitles | اشتري لي مشروب , هل تستطيعين ان تشتري لي مشروب؟ |
A companhia paga-me para medir a força do impacto das ondas, já lho disse. | Open Subtitles | الشركة تدفع لي لكي أقيس قوة اصطدام الأمواج، لقد أخبرتك بذلك |
A Câmara paga-me para manter a ordem. | Open Subtitles | تدفع لي محافظة المدينة للحفاظ على القانون |
Eu desligo os fios nos cérebros dos seus anormais e você paga-me a minha quantia. Fim da história. | Open Subtitles | أفصل شبكة المخ للمسوخ في قبوك، وأنت تدفع لي أجري |
paga-me os quatro mil dólares já e sou razoável. | Open Subtitles | إدفع لي المال الآن وسأكون عاقلاً |
paga-me de volta quando voltares a entrar nos eixos. | Open Subtitles | . إدفع لي عندما تقفُ على قدميك |
Agora paga-me. | Open Subtitles | أستطيع لعب دور العاهرة.. الآن إدفع لي |
paga-me apenas pelos números que escrevi aqui. | Open Subtitles | و الآن ادفع لي ثمن ما كتبته لك هنا |
Tenta levá-la e espera que ela sobreviva à luta ou paga-me a quantia que ela vale. | Open Subtitles | حاول أخذها عنوة وتمنى أن تنجو من القتال أو ادفع لي ثمنها ... |
O meu primo Rick paga-me uma miséria e trata-me que nem um escravo. | Open Subtitles | هل رأيت، إبن عمي ريك يدفع لي صرافة تافهة ويعاملني كالحيوان |
Dobro-os e envio-os, e o vendedor paga-me uma comissão. | Open Subtitles | أنا أدبلجها وأشحنها والبائع يدفع لي الرسوم |
paga-me primeiro um jantar se queres ver o tesouro. | Open Subtitles | عذرا، عليك أن تشتري لي عشاء لرؤية البضاعة. |
paga-me uma bebida, senhor? | Open Subtitles | اشتري لي شرابا , هل تفعل , سيدي ؟ ها نحن ذا |
Não posso levar isso para o banco. paga-me agora. | Open Subtitles | لا يمكنك اخذه الى البنك ادفعي لي فقط |
paga-me uma bebida, e falamos depois. | Open Subtitles | اشتر لي شرابًا، وسوف نتحدث |
Ele paga-me para embebedar as pessoas e mandá-las embora pelas traseiras. | Open Subtitles | دفع لي المال لأجعل الناس في حالة سكر وأرسلهم من الباب الخلفي. |
- Porque ele paga-me 10 mil dólares. | Open Subtitles | ـ لانه يدفع لى عشرة ألالاف دولار |