| Esta casa está à venda, mas vais precisar de poupar os teus centimos para pagares a fiança. | Open Subtitles | هذا المكان معروض في السوق، لكنّكِ ستحتاجين لتوفير مالكِ لدفع الكفالة. |
| Esta casa está à venda, mas vais precisar de poupar os teus centimos para pagares a fiança. | Open Subtitles | هذا المكان معروض في السوق، لكنّكِ ستحتاجين لتوفير مالكِ لدفع الكفالة. |
| Espero que sobre o suficiente para me pagares a pensão, Luann. | Open Subtitles | من الأفضل أن يبقي لديك مال يا (لوان) لدفع نفقاتي |
| Grande treta! Devias rezar depois de pagares a minha fiança. | Open Subtitles | توقفي عن هذا الهراء يمنكم ان تـُصلوا بعد أن تدفعي الكفاله |
| Se não cumprires com o contracto ou não pagares a tua parte irás para a cadeira por fraudares a nossa empresa. | Open Subtitles | إذا فسختِ العقد إذا لم تدفعي مقابل ما تدينين به ستدخلين السجن بسبب الأحتيال على شركتنا |
| - Obrigado por pagares a conta. | Open Subtitles | شكرا لك, لدفعك الفاتورة |
| Obrigado por me pagares a caução. | Open Subtitles | شكراً لدفعك تكاليف دراستي. |
| Com todos os teus negócios, continuas a fazer passar o dinheiro pelos teus clubes, a pagar em notas de 5 e de 10, porque és demasiado sovina para pagares a comissão por dinheiro limpo. | Open Subtitles | مع كُل العمل الذي تقوم به ولا زلت تُحول الأموال عن طريق ملهاك بعقود دفع الـ5 و الـ10 سنت لأنك رخيص جداً لدفع تكلفة غسيل الأموال |
| Obrigado por pagares a fiança. | Open Subtitles | شكراً لدفع غرامتي |
| Agora... está na altura de pagares a outra metade. | Open Subtitles | حان الوقت لدفع النصف الآخر. |