Mas pagou-nos 400.000 dólares em honorários. Não o quero infeliz. | Open Subtitles | لكنه دفع لنا 400,000 دولار رسوم لذلك أحرص على ان يكون سعيداً |
Não percebo! Pensei que tivéssemos sido os únicos contratados. Quero dizer, ele pagou-nos adiantado, em ouro. | Open Subtitles | ظننت أننا مستأجرون خصيصاً لقد دفع لنا عربوناً |
Ele pagou-nos por duas horas de loucuras. | Open Subtitles | لقد دفع لنا مقابل ساعتين من الطواف حول العالم |
Ele pagou-nos para salvarmos a Trácia. Não o desapontemos. | Open Subtitles | دفع لنا لإنقاذ "ثريس" دعونا لا نخيّب ظنّه |
Alguém pagou-nos muito dinheiro para apanhar este chip. | Open Subtitles | أحدهم دفع لنا أمولاً طائلة لتلك الشريحة |
Ele pagou-nos para salvarmos a Trácia. Não o desapontemos. | Open Subtitles | لقد دفع لنا لنُنقذ (تراقيا) دعونا لا نخذله. |
Mas ele pagou-nos 10 mil para te dar isto. | Open Subtitles | لكنّه دفع لنا 10 آلاف لنعطيك هذا. |
Lenny e Carl TÉCNICOS NUCLEARES pagou-nos 1.000 dólares para nos beijarmos. | Open Subtitles | {\b1\pos(185,220)} لقد دفع لنا آلاف الدولارات لكيّ نقبّل بعضنا |
O Reed pagou-nos $50 mil. | Open Subtitles | ريد دفع لنا 50 دولار |
Rivera pagou-nos pelo último carro, disse que era um pequeno preço a pagar por encontrar um traidor. - Com certeza. | Open Subtitles | (رفيرا), دفع لنا للسيارة الأخيرة, يارجل وقال أنه سعراً زهيد لمعرفة الخائن |
O nosso cliente pagou-nos com isto. | Open Subtitles | زبوننا دفع لنا بهذا |
- Ele pagou-nos. | Open Subtitles | لقد دفع لنا |