"pai dela era" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والدها كان
        
    • كان والدها
        
    • أباها كان
        
    Mas eles acabaram porque o pai dela era um chato dum raio. Open Subtitles لكنّهما انفصلا لأنّ والدها كان مصدراً للإزعاج
    O pai dela era médico. Precisava de alguém para olhar pela casa. Open Subtitles والدها كان طبيبا، فاحتاج إلى من يرعى شئونه المنزلية.
    O pai dela era um funcionário público que resistia ao Senhor da Guerra. Open Subtitles والدها كان المسؤول الحكومي الذي عارض أمير الحرب
    O pai dela era meu realizador, e era casado. Open Subtitles كان والدها هُو مُخرجي، ولقد كان مُتزوّجاً.
    O pai dela era polícia. Foi morto em serviço. Open Subtitles كان والدها ضابطًا، وقُتِل أثناء تأدية وظيفته.
    O pai dela era um homem excepcional. Open Subtitles حيث أن أباها كان رجلاً إستثنائياً إستثنائياً
    Sabias que o pai dela era o chefe de pessoal aqui? Open Subtitles هل تعلمين أنّ والدها كان رئيس هيئة الاركان هنا؟
    O pai dela era escultor de pedras. E quando pedi a mão dela em casamento... ofereceu-se para me ensinar tudo o que sabia. Open Subtitles والدها كان نحّات صخور و حينما طلبتها للزواج ،عرض عليّ أنّ يعلمني كل ما يعرفه.
    Não era nada quando começou, o pai dela era carpinteiro e não tinham dinheiro, mas agora é uma estrela de cinema. Open Subtitles والدها كان نجاراً وكانوا بلا مال والآن هي نجمة سينمائية لامعة
    - O pai dela era concorrente, e não aprovava a nossa entrada num mercado já esgotado. Open Subtitles والدها كان منافسا لنا ولم يتقبل دخولنا في السوق المزدحم هل كنت تهرب السيارات ؟
    O pai dela era sócio na Cantor Fitzgerald. Open Subtitles إن والدها كان شريكا في شركة كانتور فيتزجيرالد.
    O pai dela era dono dos estábulos onde comprava os póneis. Open Subtitles والدها كان مالك الإسطبل حيث أحضرت المهور الصغيرة
    Não, eu... sabia que ela veio de perto do mar, e que o pai dela era um pescador, mas ela guardou os nomes e lugares para ela própria. Open Subtitles كلا, كنت أعرف بأنها جاءت من البحر وبأن والدها كان صياداً ولكنها أحتفظت بالأسماء لنفسها
    No final dos anos setenta, o pai dela era um amigo meu... Open Subtitles فى أواخر السبعينات فقد كان والدها صديقي
    O pai dela era comerciante de ferragens, não era, minha senhora? Open Subtitles كان والدها تاجر حديدأليس كذلك يا سيدتي؟
    O pai dela era embalsamador, último nome era Jo, acho eu. Open Subtitles "كان والدها مُحنط جثث، كان لقبه (جو) على ما اعتقد."
    Vamos. O pai dela era Marine. Open Subtitles كان والدها ضابطاً بحرياً
    O pai dela era um rico exilado. Open Subtitles كان والدها مغترب ثري.
    O pai dela era espanhol. Open Subtitles كان والدها أسبانيا - نعم -
    Acho que o pai dela era coleccionador ou assim. Open Subtitles أعتقد أن أباها كان يهوى جمع الأشياء أو شيء ما
    Sei que o pai dela era teu inimigo, mas a Kara é minha prima! Open Subtitles أعرف أن أباها كان عدوك !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more