Diga-me uma palavra, qualquer palavra... e mostrarei que a raiz dela... é Grega. | Open Subtitles | سيدة وايت ، هيا ، اعطنى كلمة ، اي كلمة و ساريك ان اصلها يونانى |
Digo uma palavra, e tens que dizer a primeira coisa que te vier à cabeça. | Open Subtitles | أنا سأقول كلمة , و أنتي تردين بأول شيء يخطر ببالك |
Não há nenhuma conexão entre dizer uma palavra e a saúde do seu pai. | Open Subtitles | لا يوجد أى إرتباط بين قول كلمة و بين صحة والدك |
Está encantada consigo, Senhor. Diga uma palavra e acompanhá-lo-ei aos camarins. | Open Subtitles | لقد أخذت بك يا سيدي قل الكلمة و سآخذك وراء الكواليس |
É a primeira vez que ouves a palavra e ele tenta matar-te com uma pá. | Open Subtitles | كانت أول مرة تسمع هذه الكلمة و يحاول قتلك بمجرفة |
Uma pessoa eleva-se em uma palavra e cai em uma sílaba. | Open Subtitles | الشخص يصعد على الكلمة و يسقط في المقطع الصوتي |
Dizes a palavra e vou... | Open Subtitles | قل الكلمة وأنا سأتكفل بالباقي |
Eu digo uma palavra, e todos dirão a primeira palavra que vos vier à cabeça. | Open Subtitles | سوف أقول كلمة و الجميع سيقولون الكلمة الأولى التي تنبثق إلى روؤسهم |
Então, vai continuar a ser um homem de palavra e... vai deixar sair estas pessoas ou vai matar-nos? | Open Subtitles | هل حتى تبقى كلمة و بك ،،، كل الناس ندعها تفلت من أيدينا ، أو سوف يقتلونا ؟ |
Diga-me uma palavra, qualquer palavra, e te provarei que sua raiz é grega. | Open Subtitles | اي كلمة و سوف اريكم ان اصلها يوناني |
Mas eles deram-nos a sua palavra e têm que a manter. | Open Subtitles | لقد أعطونا كلمة و يجب الوفاء بها. |
Eles deram-nos a sua palavra e terão que cumpri-la. | Open Subtitles | لقد أعطونا كلمة و يجب الوفاء بها. |
Ei, só precisa falar a palavra e eu irei. | Open Subtitles | ما عليك سوى قول كلمة و سأذهب |
Basta dizer esta palavra e acabaram as confusões | Open Subtitles | فقط تذكر هذه الكلمة و وكرر قولها كثيرا |
Diga a palavra, e vou ter com eles. | Open Subtitles | قولي الكلمة و سأذهب إليهم |
"Diz a palavra e serei teu. Com amor, Karl." | Open Subtitles | " (قولي الكلمة وأنا لكي, مع حبي (كارل " |