"palhaçada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المهرجين
        
    • المهرج
        
    • المهزلة
        
    • التهريج
        
    • مهزلة
        
    • شغل قرود
        
    No meu tempo, os homens preferiam morrer do que deixar a esposa trabalhar enquanto ele andava na palhaçada. Open Subtitles لكن في ذلك الوقت، الرجل يفضل الموت بدلا من جعل زوجته تعمل بأصابعها على العظام بينما هو يعربد مع المهرجين
    Acabou a palhaçada. Open Subtitles وقت المهرجين انتهى تنحي جانباً
    E como a palhaçada clínica é uma ótima maneira de usar a arte para voltar a colocar os cuidados nos cuidados de saúde TED وكيف يمثل المهرج الطبي وسيلة رائعة لاستخدام الفنون لوضع الرعاية مرة أخرى في الرعاية الصحية.
    Recuso-me a fazer parte desta palhaçada. Open Subtitles لقد رفضت بأن اكون طرفاً بتلك المهزلة
    -Olhe, isso não é nenhuma brincadeira. Está dizendo, "Sem palhaçada dentro ou fora da piscina." Open Subtitles انها تقول ممنوع التهريج داخل وخارج حمام السباحة
    Esta caça às bruxas tornou-se numa palhaçada. Open Subtitles صيد الساحرات هذا تحول إلى مهزلة
    Não houve nenhuma palhaçada! Open Subtitles لم يكن هناك شغل قرود.
    Claro, uma mulher criando três putos em West Belfast vai lá ralar-se com roupas civis ou o que chamam àquela palhaçada. Open Subtitles - بالطبع هناك نساء أرادوا تنشأة أطفالهم الثلاثة في غرب بلفاست يبجب أن لانهتم بما يسمونه ملابس مدنية و أيا كانت التسمية اللعينة التي يطلقونها على ملابس المهرجين تلك
    Só que ao invés do Superman Bizzarro, temos essa palhaçada. Open Subtitles عدا أنه بدلاً من (بيزارو) الرجل الخارق.. فلدينا مصنع المهرجين هذا!
    Estava a olhar para ele e ele na palhaçada... Open Subtitles أنا أنظر إليه، كأنه المهرج هُناك.
    Chega de palhaçada! Open Subtitles كفى أيها المهرج!
    Senhor Buffon, o que é esta palhaçada? Open Subtitles سيد " لافونت " ، ما معنى هذه المهزلة ؟
    E agora, vamos continuar com esta palhaçada. Open Subtitles والآن ، لنواصل هذه المهزلة
    Francisco, acabe com esta palhaçada. Open Subtitles (فرانسيسكو)، فلتُوقف هذه المهزلة.
    Pare com a palhaçada, está bem? - Vamos. Open Subtitles توقف عن التهريج هل ممكن ؟
    Que merda de palhaçada é esta? Open Subtitles ما كُل هذا التهريج اللعين ؟
    Estás a tentar fazer palhaçada? Open Subtitles هل تحاولين التهريج ؟
    É uma palhaçada. Open Subtitles إنه مهزلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more