"palheta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عازفة
        
    • المبسم
        
    • العازفة
        
    Reparei que tinha uma palheta nova, muito esquisita. Open Subtitles إنتبهت أنه كان يستخدم عازفة جديدة. عازفة غريبة و بها قرون.
    Usam todos a mesma palheta. Open Subtitles لديهم جميعاً عازفة جيتار واحدة.
    - Queríamos uma palheta destas. Open Subtitles نعم ، نحن نبحث عن عازفة جيتار مثل هذه.
    Muito bem, tens de por as beiras da tua boca para dentro, para que possas suportar a palheta. Open Subtitles حسناً ، ستقوم بسحب أطراف فمك للداخل حتى تتمكن من دعم المبسم بالكامل
    Nem penses que te vamos dar a palheta. Open Subtitles لأنها ليست هناك طريقة.. ستجعلنا نعطيك العازفة.
    Também tentei roubar a palheta do Destino. Open Subtitles حاولت أن أحصل علي عازفة القدر ذات مرة.
    Sabes onde está a palheta do Destino? Open Subtitles أتعلم أين أستطيع إيجاد عازفة القدر؟
    Tínhamos a palheta do Diabo, mas depois partimo-la e agora nunca vamos compor a nossa obra-prima. Open Subtitles كانت لدينا عازفة إبليس... . لكننا كسرناها...
    Pessoal, ter uma palheta satânica não melhora o vosso Rock porque o Diabo não está na palheta, está dentro de todos nós. Open Subtitles عندما يكون لديكم عازفة جيتار شيطانية... . لن تجعل عزفكم أفضل...
    Seja como for, eu já tinha uma palheta. Open Subtitles أنا لدي عازفة جيتار بالفعل.
    O que vocês procuram é a palheta do Destino. Open Subtitles ما تبحثون عنه... هي عازفة... .
    Quem sabe a palheta do Destino! Open Subtitles ربما تكون... عازفة القدر!
    O mais importante no oboé e que o torna mágico é a palheta. Open Subtitles أهم شيء عن المزمار الذي يجعله سحري هو المبسم
    Ainda podemos usar a palheta. Open Subtitles يا رجل ، لازال بإمكاننا إستخدام العازفة.
    Parece que usam todos a mesma palheta. Open Subtitles يبدو أن جميهم يستخدمون نفس العازفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more