Os franceses arrasaram os estados papais na sua marcha para norte. | Open Subtitles | لقد وجد الفرنسسين المشاكل في الولايات البابوية وهم يسيرون شمالا. |
"Os franceses arrasaram os estados papais." | Open Subtitles | الفرنسيين وضعوا النفايات في الولايات البابوية. |
Irmão Savonarola, acuso-o de desobedecer às ordens papais para cessar a sua pregação herética e de recusar-se a ir a Roma ajoelhar-se perante o Santo Padre. | Open Subtitles | الاخ سافنورولا أنت تتحدى الأوامر البابوية لايقاف خزعبلاتك الدعوية |
Dê-me o comando dos exércitos papais. | Open Subtitles | أعطني قيادة الجيوش الباباوية و سوف أحمينا جميعاً |
Encontrar outro comandante para as forças papais. | Open Subtitles | مم ,أعثر على شخص آخر ليقود الجيش البابوي عوضاً عنك |
Essa alternativa causaria guerra aberta com os exércitos papais. | Open Subtitles | البديل الذي ستحضرونه لنا هو حرب مفتوحة ضد "الجيش الباباوي في "روما |
Os anéis papais são destruídos após a morte do seu Papa. Quer dizer que o pergaminho está fechado numa caixa que não podemos abrir? | Open Subtitles | لكن خاتم البابويه يحطم بعد وفاته هل تقول ان ذلك القفل لا يمكن فتحه؟ |
Então, estamos a vender bilhetes para os banhos papais agora, não estamos? | Open Subtitles | إذن , نبيع تذاكر للحمّامات البابوية الآن , صحيح ؟ |
Para patrocinar a Santa Cruzada contra a ameaça turca, os seguintes impostos papais incidirão no comércio de bens de Roma para Veneza e de Veneza para Roma. | Open Subtitles | من أجل تمويل الحملة الصليبية المقدسة ضد الخطر التركي, البابوية التالية يتم سنها بموجب هذا الجبايات |
Bem, não vou processar possibilidades papais enquanto examinamos o perímetro à procura de puzzles. | Open Subtitles | في الواقِع، أنا لن أتعامَل مع الإحتمالات البابوية بينما نتمعَّن المُحيط بَحثاً عن أحاجي. |
O padre Paul tem que seguir as ordens papais, não há nada... | Open Subtitles | الاب بول يتبع اوامر البابوية ..... ما من شئ |
O Santo Padre passou revista às forças papais. | Open Subtitles | البابا إطلع على القوات البابوية |
As vestes papais pesam-nos muito sobre os ombros. | Open Subtitles | أن العبائة البابوية ثقيلة على أكتافنا |
Um acréscimo, verdadeiramente valioso, para os exércitos papais. | Open Subtitles | إضافة ثمينة إلى الجيش البابوية |
São símbolos papais. | Open Subtitles | إنه رمز البابوية. |
Sim, interpreta a vontade de Deus, mas tem também de governar os estados papais, a cidade de Roma, e servir de mediador entre todos os reis da Cristandade. | Open Subtitles | أجل ، أنه يترجم إرادة الرب لكن عليه إيضاً حكم الدولة البابوية (و مدينة (روما يجب عليه أن يتوسط |
Todas as grandes famílias da Romanha e dos estados papais. | Open Subtitles | جميع العائلات الكبيرة في رومانيا و الدولة الباباوية |
Esmagaremos a arrogância dos estados papais, um atrás do outro. | Open Subtitles | سنقوم بقمع تكبّر هؤلاء الذين في الدولة الباباوية واحداً تلو الآخر |
Devíamos encontrar outro comandante para as forças papais. | Open Subtitles | ربما علينا ايجاد شخص آخر لقيادة الجيش البابوي عوضا عنك |
Não, o facto de teres matado seis guardas papais, afasta-te de qualquer suspeita. | Open Subtitles | كلا، حقيقة قتلك لستة من الحرس البابوي تبعدك عن دائرة الإشتباه |
As tropas dos estados papais, as dos Sforza, dos grandes senhores da Romanha... | Open Subtitles | الجيش الباباوي (جيوش آل (سفورزا (و أمراء (رومانيا |
Sei que está a equipar os exércitos papais, como deve. | Open Subtitles | انا اعلم انك تعيد تجهيز الجيوش البابويه. كما ينبغي لك. |