Papet, vou-me embora porque já não posso mais. | Open Subtitles | بابيت أنا راحل لأني لن أستطيع المواصلة في الحياة |
O que é que há, Papet? | Open Subtitles | ما بك يا بابيت ؟ هل أنت مريض ؟ |
Aqui está, Papet! Aqui está, Papet! | Open Subtitles | هاهي المياه يا بابيت |
Papet, foste-te embora? | Open Subtitles | بابيت , هل غادرت ؟ |
Papet, não tenho nenhuma mulo porque me emprestas o teu. | Open Subtitles | أنا لا أملك بغل , فقط أستخدم بغلك |
Só restou o Tio Papet. | Open Subtitles | لم يبقى سوى عمي بابيت |
Papet! A minha fonte parou! | Open Subtitles | بابيت لقد توقف الينبوع |
O Papet disse-me que os quer ver e o presidente também. | Open Subtitles | بابيت يريد رؤيتك أنت والعمدة |
És tu, Papet? | Open Subtitles | -أهذا أنت يا بابيت ؟ |
Papet... penso que to vou dizer, mas vais-me jurar sobre a cabeça de todos os Soubeyrans... que quando ouvires o seu nome não dirá nem uma única palavra... e que te irás logo de seguida. | Open Subtitles | بابيت ؟ - نعم ؟ - |
Adeus, meu Papet. | Open Subtitles | وداعاً بابيت |
Papet. | Open Subtitles | بابيت! |
Ouça, Papet. | Open Subtitles | بابيت... |
Papet. | Open Subtitles | بابيت - نعم - |
O do meu Papet? | Open Subtitles | تقصد بغل عمي |