Corri para a casa-de-banho, enfiei o dedo pela garganta abaixo. | Open Subtitles | هرولت مسرعىة إلى الحمام ، واضعة إصبعي في حلقي |
Não sou o tipo de miúda com quem vais ao restaurante chinês e levas para a casa-de-banho. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مجرد شهوة لك، لست النوع من الفتيات اللاتي تأخذهن إلى مطعم صيني ثم يتوجهن معك إلى الحمام |
Mas fui directamente para a casa-de-banho e vomitei, e não sabia que isto ia acontecer-me. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك ذهبت مباشرة إلى الحمام و تقيأت ولم أعلم أن ذلك كان سيحدث |
Ele disse-me para me despir, mas não o fiz, e então ficou muito zangado, arrancou-me o vestido, por isso fugi para a casa-de-banho e ele continuou a gritar. | Open Subtitles | طلب مني خلع ملابسي ولكنني لم أرد ذلك فثار وجذب ثوبي لذلك هرعت إلى المرحاض وأخذ يناديني صارخاً |
A última vez que vi o federal, ele ia para a casa-de-banho para fazer um chamada, e nunca mais voltou. | Open Subtitles | اخر مرة رأيتُ فيها المستشار كانَ يتوجهُ فيها إلى المرحاض ليجري إتصالاً ،، ولم يعد ابداً |
"Sebento"? Vai para a casa-de-banho e leva o frasco. | Open Subtitles | بيغ بين، اذْهبُ إلى الحمام بهذا الكأسِ! |
Ajuda-me a levá-lo para a casa-de-banho. | Open Subtitles | ساعديني في حمله إلى الحمام |
Foi por isso que levaste o livro para a casa-de-banho, Heidi? | Open Subtitles | هل هذا هو السبب لأخذك الكتاب إلى الحمام, (هايدي)؟ |
Um desses quartos de Hotel onde sais da cama directo para a casa-de-banho. | Open Subtitles | في إحدى غرف الفندق تلك حيث إذا تدحرجت خارج السرير فإنك تتجه مباشرة إلى المرحاض |
Uma destas noites vou-te pedir para levares o carcereiro para a casa-de-banho. | Open Subtitles | في إحدى الليالي سأطلب منك أخذ "ترنكي" إلى المرحاض. |
Vai para a casa-de-banho. | Open Subtitles | تمكنتُ منها إنها داخلة إلى المرحاض |