"para a caverna" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى الكهف
        
    • إلى العرينِ
        
    • الى الكهف
        
    Eles marcarão um perímetro com o Agente Dixon para guardar todas as entradas possiveis para a caverna. Open Subtitles هم سيؤسّسون حافة مع الوكيل ديكسن لحراسة كلّ مدخل محتمل إلى الكهف.
    Pára de envenenar a cabeça dos polícias de Chicago e volta para a caverna de onde vieste. Open Subtitles توقف عن تسميم عقول هؤلاء الضباط وعد إلى الكهف الذي خرجت منه
    Tornado Vermelho para a caverna... temo que sou tudo o que resta da Liga. Open Subtitles ريد تورنيدو إلى الكهف اخشى انا كل الذي تبقى من الاتحاد
    - Bambi, vai para a caverna. Open Subtitles -بامبي، إذْهب إلى العرينِ .
    Todos os outros, dirijam-se para a caverna. Open Subtitles البقية تحركوا الى الكهف
    Vão para a caverna, para a caverna dos Morcegos! Open Subtitles اذهبوا إلى الكهف اذهبوا إلى كهف الخفاش
    Todos para a caverna! Entra na caverna, Miru! Open Subtitles ـ الجميع إلى الكهف ـ ادخل الكهف , ميرو
    Vamos voltar para a caverna, e tu vais ficar lá até que sejas mais velha que... Open Subtitles سوف نعود مُجدداً إلى الكهف وسوف تبقين هناك حتى تُصبحين أكبر سناً من...
    Bani o velho urso para a caverna e atraí o filhote. Open Subtitles نفيت الدب القديم إلى الكهف -وجذبت منه الشبل
    Este cume dá a melhor linha de visão para a caverna. Open Subtitles هذا التل يعطي أفضل رؤية إلى الكهف
    Ronon vai leva-lo para a caverna. Open Subtitles سيصطحبه رونون إلى الكهف.
    Jackson, porque não voltas para a caverna e dizes à Carter que eu e o Teal'c vamos buscar os F-302? Open Subtitles (جاكسون) عد إلى الكهف قل لـ(كارتر) إنني سأتوجّه و(تيلك) إلى المقاتلات
    Ir para a caverna. Open Subtitles سأذهب إلى الكهف.
    para a caverna, vão! Open Subtitles اذهبوا إلى الكهف
    Podemos transportar-nos para a caverna. Open Subtitles يمكننا جميعا التنقل إلى الكهف
    - Volta para a caverna. Open Subtitles توجهي إلى الكهف.
    Caminho a seguir! Leva-o para a caverna! Open Subtitles مرحى، خذها إلى الكهف
    Levem-no para a caverna. Isto ainda não acabou. O Joker ainda anda por aí. Open Subtitles خذوه إلى الكهف , هذا الأمر لم ينتهي بعد فـ(الجوكر) مازال طليقاً
    - Vai para a caverna. Open Subtitles -إذْهب إلى العرينِ .
    Como eles me levaram de volta para a caverna, e os mataram. Open Subtitles حيث تبعهم الى الكهف وقتلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more