"para a esquadra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى مركز الشرطة
        
    • إلى المركز
        
    • للمركز
        
    • لقسم الشرطة
        
    • الى مركز الشرطة
        
    • إلى المخفر
        
    • للقسم
        
    • للمخفر
        
    • لمركز الشرطة
        
    • للمحطة
        
    • بالمركز
        
    • إلى وسط المدينة
        
    • إلى قسم الشرطة
        
    • الى القسم
        
    • الى المحطة
        
    Não vou para nenhum aeroporto. Quero que me levem para a esquadra da polícia. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى المطار أريد الذهاب إلى مركز الشرطة
    Você e o agente Stensland levaram as bebidas para a esquadra. Open Subtitles أنت وستانلاند أدخلتما الكحول إلى المركز.
    Detective, leve-o para a esquadra, para dar início à papelada. Open Subtitles أيّتها المُحققة، لمَ لا تصطحبيه للمركز وتبدئين بالأعمال الورقيّة؟
    Vocês dois vão para a esquadra e façam um declaração. Queres um advogado? Open Subtitles كلاكما يذهب لقسم الشرطة ويقدم شهادتة هل تريديون محامى ؟
    Terá que vir para a esquadra responder a algumas perguntas. Open Subtitles ستضطرين للمجيء الى مركز الشرطة وتجيبين على بعض الأسئلة
    - Nem penses levá-lo para a esquadra. Open Subtitles ‫أنا متأكد بأنه ليس ‫بإمكاننا أخذه إلى المخفر.
    Pessoal, fiquem por aqui, vou arranjar boleias para vos levar para a esquadra, está bem? Open Subtitles رفاق أبقوا هنا سوف أحضر سيارة تأخذهم للقسم
    Trá-lo quando vieres para a esquadra. Open Subtitles حسنا, احضره معك عندما تأتي للمخفر
    Disse-me para levar as miúdas para a esquadra e pedir assistência social. Open Subtitles أتعرف بم أخبرني؟ أخبرني بأن أذهب لمركز الشرطة وأن أتقدم بمذكرة
    O guarda leva-o para a esquadra onde encontram as jóias no seu bolso. Open Subtitles الشرطي قام بأخذه إلى مركز الشرطة و كانت الأحجار في جيبه
    O Robert apanhou o tipo e, depois, levámo-Io para a esquadra. Open Subtitles لا شيء لأن روبرت قبض عليه ثم أخذناه إلى مركز الشرطة
    Podes escolher, ou chamas os caça-fantasmas ou levamo-la para a esquadra. Open Subtitles لذا لديكِ خيار بإمكانكِ الإتصال بصائدي الأشباح أو بوسعنا اصطحاب هذه السيدة إلى مركز الشرطة
    Levem-nas para a esquadra e como ele disse, tenham cuidado com as impressões digitais. Open Subtitles خذ هذه إلى المركز وكما قال الرجل انتبه للبصمات
    Vamos ter que os desviar para a esquadra 13, até que a tempestade passe. Open Subtitles ستتوجهون إلى المركز 13 إلى أن تهدأ العاصفة
    Ele vai voltar para a esquadra. Se quer falar com ele, vá até lá. Open Subtitles سيعود إلى المركز الآن، إن كنتِ تودين التواصل معه هناك
    Por amor de Deus! Vamos voltar para a esquadra. Já chega. Open Subtitles يا للمسيح نحن سنعود رأساً للمركز ، هذا كل ما في الأمر
    Vou mandar estes para a esquadra, para ver se encontram informações que nos ajudem a descobrir para onde levaram o Evan. Open Subtitles سوف أرسل هذه لقسم الشرطة لأرى ان استطعنا جمع المعلومات من القضايا الأصلية التي قد تساعدنا على معرفة الى أين أخذ (ايفان)
    Bem, levaram-me para a esquadra no outro dia. Open Subtitles حسنا , لقد أخذوني الى مركز الشرطة في ذلكَ اليوم.
    Leva todos os agentes para a esquadra. Open Subtitles استدعي كلّ ضابط متاح إلى المخفر.
    Levaram-me para a esquadra e acusaram-me de atentado ao pudor envolvendo uma menor. Open Subtitles أخذونى للقسم و وجهوا لى تهمة فعل فاضح فى الطريق العام و التحرش بقاصر
    Precisamos levá-lo para a esquadra. Open Subtitles يجب ان نأخذه للمخفر
    Muito bem, malandro, vais comigo para a esquadra. Open Subtitles حسناً أيها الفتى , ستأتي معي لمركز الشرطة
    Significa que isto vai comigo para a esquadra, onde estará seguro. Open Subtitles وهذا يعني أن هذه الاشياء يجب ان تعود للمحطة معي حيث أنها آمنة
    Vou ligar para a esquadra e chamar os cromos. Open Subtitles سوف أتصل بالمركز وأجعلهم يرسلون المختصين إلى هنا
    - Vamos é levá-los para a esquadra! - Espera lá fora. Open Subtitles أقترح أن نأخذهم إلى وسط المدينة ونشبعهم ضربا فقط انتظري خارجا
    Deixe lá isso, homem, vou levá-lo para a esquadra local. Open Subtitles لا تبتهج كثيراً يا رجل فسآخذك إلى قسم الشرطة المحلي
    Ando à procura dele. Assim que o encontrar, mando-o ir para a esquadra. Open Subtitles بمجرد ان أجده , سوف أرسله الى القسم
    Que tal irmos para a esquadra, para te lavares, incluindo essa tua boca, Open Subtitles لماذا لا نعيدك الى المحطة نقوم بتنظيفك ربما ننظف فمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more