Mas temos de trazer os EUA um bocado para a frente para encontrar a mesma saúde nos EUA como temos nas Filipinas. | TED | و لكن يجب أن نجذب الولايات المتحدة للأمام قليلا لنجد بعض الصحة في الولايات المتحدة كتلك التي نراها في الفلبين. |
Badocha, inclina-te para a frente para a roda dianteira tocar no chão! | Open Subtitles | ايها الشيف اتكأ للأمام كى استطيع ان اضع العجلة الامامية على الارض |
Já sei, vou inclinar-me para a frente para acentuar o decote. | Open Subtitles | أعرف الآن ، سأميل للأمام وسأظهر شقّاً أكبر |
Mas inclinei-me para a frente para escutar o que estavam a dizer. | Open Subtitles | لكنني تقدمت قليلاً للأمام لأسمع ما كانوا يقولونه |
Aquela pequena engrenagem ali anda para trás e para a frente para mudar de direção. | TED | هذا الترس الصغير هناك يتحرك للأمام و الخلف لتغيير الإتجاه . |
Cheguem-se a outras pessoas, conversem com pessoas com as quais não concordam, compreendam-nas, juntem as peças, e ajudem-nos a entender como podemos levar estas conversas para a frente para que possamos contribuir para o que está a acontecer no mundo agora. | TED | لنصل للناس الآخرين، حاول واعمل حوارات مع أناسٍ تختلف معهم، إفهمهم، واجمع القطع معاً، وساعدنا في إكتشاف كيف يمكن أن نأخذ هذه الحوارات للأمام وبذلك نستطيع عمل مساهمةٍ حقيقية لما يحدث في العالم الآن. |
Ele, mesmo assim, tem de conseguir flectir os joelhos e inclinar-se para a frente, para abrir um espaço entre... | Open Subtitles | سيحتاج أن يرفع ركبتيته ...و ينحني للأمام لكي نفتح مكان |
Para a frente, para trás e nesta pausa... | Open Subtitles | للأمام و لِلخَلف، وبعدَ الَقفزَه |
Viramos as costas aos caixões pequenos, e voltamo-nos para a frente... para o próximo miúdo. | Open Subtitles | أن نتجاهل التوابيت الصغيرة ونتجه للأمام... نحو الطفل التالي |
Abana as ancas para trás e para a frente. Para trás e para a frente. | Open Subtitles | وتتبع بتحريك فخذيها ...للأمام والخلف تباعًا |
Os tigres de Kasauli estão mais e mais agressivos... e Raj Saxena arranca para a frente para marcar mais um cesto! | Open Subtitles | إنّ نمورَ كاسولى تُصبحُ أكثر فأكثر عدواني... وراج ساكسينيا يَتقدّمُ للأمام لإحْراز السلةِ الأخرى! |
- Para a frente, para a frente. | Open Subtitles | تسريع للأمام تسريع للأمام |
Para a frente, para trás... | Open Subtitles | للأمام وللخلف. |
Para a frente. Para a frente. | Open Subtitles | -إنحني للأمام |