Um cruzador wraith dirige-se para a ilha e há vários em órbita. | Open Subtitles | طراد رايثى يتوجه إلى الجزيرة. أتبين اقتراب طرادات أخرى خارج الأجواء. |
Acho que a ideia é atrair cruzeiros para a ilha. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الفكرة هي إغراء السفن السياحية إلى الجزيرة. |
Não traria armas para a ilha, tem métodos mais discretos. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه أراد المخاطرة باحضار أسلحة إلى الجزيرة, فذلك ليس من أساليبه |
" E assim dirigiram-se os vikings para a ilha Pump." | Open Subtitles | وهكذا الفايكنج وضعو خطتهم للوصول للجزيرة المضخة |
O homem que mandou um barco para a ilha para matar todos os amigos do papá. | Open Subtitles | الرجل الذي أرسل سفينة للجزيرة لقتل أصدقاء أبيه |
Içaram-na para o barco, foram buscar oxigénio e cobertores. Veio um helicóptero grego buscá-las e levou-as para a ilha de Creta. | TED | جذبوهم إلى القارب، أحضروا الأكسجين والبطانيات وأتت طوافة يونانية لتصحبهم وتاخذهم لجزيرة "كريت". |
Certo. E o doutor? Não vai também para a ilha? | Open Subtitles | حقاً ، وأنت ألن تذهب إلي الجزيرة أيضاً ؟ |
Vá para a ilha Riker, e vá ver o Antônio. | Open Subtitles | تأخذ بطاقة هويتك تذهب إلى جزيرة ريكر، ترى أنطونيو |
Parece-me perfeito... Mandá-los para a ilha maldita. | Open Subtitles | يبدوا رائعًا، فلنقودهم إلى الجزيرة الملعونة |
Que acham de um lanchinho antes de seguirmos para a ilha? | Open Subtitles | دعني أرى أن كنت أستطيع تناول وجبة خفيفة قبل أن أتحرك إلى الجزيرة الرئيسية |
Vai para a ilha? | Open Subtitles | لا أعرف إن كان هذا الطريق سنذهب إلى الجزيرة |
O Magistrado anulou as minhas ordens para enviar tropas para a ilha. | Open Subtitles | لقد ألغى الحاكم للتو أوامرى... ... بإرسال فرق إنقاذ إلى الجزيرة. |
Anulou a ordem de enviar reforços para a ilha? | Open Subtitles | هل ألغيت الأمر بإرسال فرق الإنقاذ إلى الجزيرة أم لا؟ |
E não podíamos voltar para a ilha, porque ela tinha desaparecido. | Open Subtitles | ولم نستطع العودة إلى الجزيرة لأنّها اختفت، فتحطّمت المروحيّة في المحيط |
- Enviaste assassinos e um cargueiro com C4 para a ilha. | Open Subtitles | أرسلتَ فريق قتلة وسفينة محمّلة بالمتفجّرات إلى الجزيرة |
Quem? A mesma pessoa que nos vai mostrar como voltar para a ilha. | Open Subtitles | الشخص ذاته الذي سيرشدنا لكيفيّة العودة إلى الجزيرة |
Mas o pior é levar o alimento de volta para a ilha, pois partilham o espaço aéreo com salteadores. | Open Subtitles | لكن الجزء الأصعب هو الرّجوع بالطعام للجزيرة لأن معهم لصوصاً في مجالهم الجوّي. |
Disse-me que me trouxe para a ilha para fazer algo muito importante. Quando começamos? | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك أحضرتني للجزيرة للقيام بشيء هام للغاية. |
Podes ser o meu representante. Um intermediário entre mim e as pessoas que trago para a ilha. | Open Subtitles | يمكن أن تكون ممثّلاً عنّي، وسيطاً بيني و بين الناس الذين أحضرهم للجزيرة |
Astrid, tu e os outros levem-nos para a ilha dos Changewing's e certifiquem-se que não voltam para cá. | Open Subtitles | - استريد، أنت والآخرين امنعوا تشانجوينج من الوصول للجزيرة والتأكد من انهم لا لن يعودوا لها |
Muitas pessoas foram atraídas para a ilha através dos tempos. | Open Subtitles | كثير من الناس أتوا الى الجزيرة على مر الزمان |