"para a janela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للنافذة
        
    • إلى النافذة
        
    • لشباك
        
    • مقابل النافذة
        
    • نافذتها
        
    - Suponho que correram todos para a janela? Open Subtitles أظن الكل ركض للنافذة بعد ذلك؟ نعم، تقريبا
    A menos que seja para discutir cortinas para a janela. Open Subtitles ما لم نكن نناقش ديكوراً للنافذة
    Depois olhei para baixo, e ali em baixo na rua estava o Cosmo a olhar para a janela. Open Subtitles نظرت لأسفل و كان كوزمو واقفاً هناك في الشارع ينظر إلى النافذة
    2 elefantes a copular e dois elefantes começassem a copular, até eles correriam para a janela. Open Subtitles وفيلان بدءا بالتحديب في الخارج حتى هم يسرعون إلى النافذة
    Daqui tens uma bela vista para a janela da Bonnie. Open Subtitles يا للروعة ,إنك تملك إطلالة رائعة لشباك بوني من هنا.
    Aqui, virada para a janela. Open Subtitles هناك . في مقابل النافذة
    Não temos TV portanto a senhora do outro lado do beco disse que puxaria a dela para a janela para eu poder ver. Open Subtitles وليس عندنا تلفزيون لذا فالسيدة المقابله لنا قالت أنها ستفتح الستائر فى نافذتها لكى يمكنى أنْ أراه.
    Afaste-se da porta, vá para a janela. Open Subtitles حسناً ؟ ابتعد عن الباب و توجه للنافذة
    Vá para dentro e tentar encontrar algo para a janela. Open Subtitles إذهبي للداخل وأعثري على شيء للنافذة.
    Apenas continua a olhar para a janela. Open Subtitles لا تتحركي فحسب، وانظري للنافذة
    A grinalda de Feliz Natal para a janela. Open Subtitles زينة الكريسماس للنافذة
    para a janela! Com calma. Isso. Open Subtitles إلى النافذة بهدوء و رويّة , هيّا إستمري بالنزول , أنا معك أمي
    Bem, neste caso, Bob,deves dizer, "Eu olho para a janela" Open Subtitles في هذه الحالة يا "بوب" ,أخشى أنه عليك أن تقول: أنا أنظر إلى النافذة
    Olhe para a janela do passageiro. Open Subtitles الآن أنظر إلى النافذة الجانبية
    Temos de balançar o carro para a janela. Open Subtitles علينا أن نأرجح السيارة إلى النافذة
    Queixas-te das sextas de fogo-de-artifício, queixas-te quando o meu filho dá uma abada a tocar bateria, compraste cortinas para a janela do quarto. Open Subtitles أنت تتذمرين بشأن الألعاب النارية في يوم الجمعة أنت تتذمرين حينما يضرب أبني على الطبلة الرائعة قمتِ بشراء ستائر لشباك غرفة نومكم
    Tenho de deixar de lhe oferecer pulseiras de identificação e ficar especado a olhar para a janela dela à noite. Open Subtitles يجب أن أتوقف عن إعطائها أساور .. والإساءات الغير ملحوظة آخذ (البولارويدس) خارج نافذتها
    Mas estava virada para a janela. Open Subtitles ولكنها كانت تواجه نافذتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more