Claro que tens, claro! Mas estás preparada para a verdade? | Open Subtitles | بالطبع لك الحق ولكن هل أنتِ مستعدة للحقيقة ؟ |
Há um tempo para a verdade e um não para a mentira, mas para o silêncio. | Open Subtitles | حسناً ، هناك وقت للحقيقة و ليس للأكاذيب لكن للصمت |
Acho que simplesmente não há lugar para a verdade e bravura na imprensa de hoje. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يوجد مكان للحقيقة والشجاعة في إعلام اليوم |
Nós só trazemos as pessoas para perto de Deus. É o único caminho para a verdade. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نقرّب الناس إلى الله هذا هو الطريق الوحيد إلى الحقيقة |
Ninguém vai para o cinema para a verdade, exceto, os franceses! | Open Subtitles | لا أحد يذهب للأفلام بحثاً عن الحقيقة عدا الفرنسيين |
É verdade, mas há lugar para a verdade nesta casa. | Open Subtitles | صحيح، لكن هنالك مجال للحقيقة بهذا المنزل |
Há sempre tempo para a verdade. Sem mais mentiras, Jake. | Open Subtitles | هاك دائما وقت للحقيقة لا مزيد من الكذب يا جيك |
A descoberta de algo tão chocante, que vão querer sentar para se prepararem para a verdade. | Open Subtitles | إنه إكتشاف لشيء صادم جداً سترغب بالجلوس وتحضر نفسك للحقيقة |
Cresce Raj. Na internet, não há lugar para a verdade. | Open Subtitles | انضج يا "راج", لا مكان للحقيقة على الانترنت |
E eu não sou suficientemente forte para a verdade. | Open Subtitles | -وتعتقد أنني لست قوية بما يكفي للحقيقة . |
Acho que não temos tempo para a verdade. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه هناك وقت للحقيقة |
Não há lugar para a verdade no jornalismo... | Open Subtitles | لا مكان للحقيقة في الصحافة |
- Não estavas preparado para a verdade. | Open Subtitles | أنت ما كنت مستعدّ للحقيقة |
"Ninguém pode impedir o caminho para a verdade." | Open Subtitles | "لا أحد يستطيع تحمل طريق للحقيقة" |
A Teresa vai ouvir o que eu estou a dizer. Mas tu, não tens fé. Por isso és surdo para a verdade. | Open Subtitles | (تيريسا) ستسمع ما سأقوله، لكنّكَ لستَ مؤمنًا، لذلك فإنّكَ أصمّ للحقيقة. |
Estou a preparar-me para a verdade. | Open Subtitles | أنا استعد للحقيقة |
Ninguém está pronto para a verdade. | Open Subtitles | لا أحد مُستعد للحقيقة. |
Não estás pronta para a verdade. | Open Subtitles | لستِ مستعدّة للحقيقة. |
Esse não é o caminho para a verdade, Mulder. | Open Subtitles | هذه ليست الطريق إلى الحقيقة, مولدر. |
Tenho de encontrar... o meu caminho de volta para a verdade. | Open Subtitles | أريد أن أهتدي إلى الحقيقة مرة أخرى. |
O teu ódio irracional pelas Tartarugas cegou-te para a verdade, pai. | Open Subtitles | إن كراهيتك الفظيعة للسلاحف قد أعمتك عن الحقيقة ، يا أبي |
"Talvez eu tenha encontrado a chave para a verdade." | Open Subtitles | فكرت أنني ربما قد عثرت على الإجابة للكشف عن الحقيقة. |