Segundo a NASA, o eclipse solar de hoje não é causa para alarme. | Open Subtitles | طبقا لمحطة ناسااليوم هو كسوف للشمس و لكن لا داعى للقلق |
A CPK está um pouco elevada, mas não há razão para alarme. | Open Subtitles | حسنا, أحد انزيماتك مرتفع قليلا,لكن هذا ليس سببا للقلق |
A CPK está um pouco elevada, mas não há razão para alarme. | Open Subtitles | معدل أحد انزيماتك مرتفع قليلا,لكن هذا ليس سببا للقلق |
Quero assegurar-vos de que não há motivo para alarme. | Open Subtitles | أؤكد لكم أن ليس هناك أدنى داعٍ للقلق. |
Não há motivos para alarme. Só uma chamada de rotina, senhor. | Open Subtitles | لاشيء يدعو للقلق ياسيدي ..مجرد مكالمة روتينية |
O CDC está a monitorizar isso e não há razões para alarme. | Open Subtitles | أجل، كان مركز الصحة يتتبع ذلك وليس هناك داعي للقلق ، مفهوم ؟ |
Ele está a descansar, não há razão para alarme. | Open Subtitles | أنه يستريح الآن, وليس هناك داعِ للقلق |
Primeiro de tudo, não há razão para alarme. | Open Subtitles | -طبيب؟ -First من كل شيء، وليس هناك ما يدعو للقلق. |
Não há motivo para alarme. Sentem-se, por favor. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة للقلق فقط إلزموا مقاعدكم |
Não há motivo para alarme, senhor. | Open Subtitles | لا حاجة للقلق يا سيدي كل هذا طبيعي |
Não há motivo para alarme. | Open Subtitles | حسنا أنا متأكد جدا أنه لا داعى للقلق |
Descontraiam, não há razão para alarme. | Open Subtitles | اسمعوا يارفاق ليس هناك مايدعو للقلق |
- Querem dar-vos uma palavrinha. - Não há razão para alarme. | Open Subtitles | إنهم يودون التحدّث معكم للحظة - لا يوجد ما يدعو للقلق - |
Não há motivo para alarme, senhor. Vamos encontrá-lo. | Open Subtitles | لا داعى للقلق ياسيدى سوف نعثر عليه. |
- Nada para alarme. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق. |
Não há motivo para alarme. | Open Subtitles | ليس هناك سبب للقلق. |
Não há motivo para alarme. | Open Subtitles | ليس هناك داعٍ للقلق |
Por piratas do ar Não há motivo para alarme! | Open Subtitles | ليست هناك حاجة للقلق. |
Não tenhas medo. Não há motivo para alarme. | Open Subtitles | ليس هناك ما يدعو للقلق. |
Não há razão para alarme, era apenas uma... relíquia do meu pai. | Open Subtitles | ... لا داعي للإنذار ... لقد كان فقط لقد ورثته من والدي الراحل |
Estamos a fazer exames adicionais para saber, mas, a este ponto, não há nenhuma razão para alarme. | Open Subtitles | إننا نقوم بإجراء بعض الفحوصات الإضافيّة لإكتشاف السبب، لكن عند هذه المرحلة، لا نعتقد أنّ هُناك أيّ أسباب تدعو للذعر. |