"para alguma coisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لشيء ما
        
    • من أجل شيء
        
    • للشيءِ
        
    • لأجل شيء
        
    • لأي شيء
        
    • إلى شيء ما
        
    • لشئ ما
        
    • لشيئ
        
    Quando eu estava doente, jurei que, se sobrevivesse, tinha de ser para alguma coisa. TED ومنذ أصابني المرض، تعهدت لو أنّي نجوتُ، فسأنذر حياتي لشيء ما.
    Eu sei como é não se sentir pronto para alguma coisa. Open Subtitles أعلم كيف الوضع عندما لا تكون مستعدًّا لشيء ما.
    Devem ter precisado da identidade dela para alguma coisa. Open Subtitles لا بدّ أنّه كان يحتاج هوّيتها لشيء ما.
    Estão a fazer-te o Stitch como um teste para alguma coisa maior. Open Subtitles أنهم يغرزونكِ هناك كتجربه تجري من أجل شيء أكبر
    Bem, ao menos ele serviu para alguma coisa. Open Subtitles حَسناً، على الأقل هو كَانَ جيدَ للشيءِ.
    Se ele aparecer para alguma coisa, será para se livrar de mim. Open Subtitles اذا جاء لأجل شيء فسيكون للتخلص مني.
    E a segunda questão de para que serve, eu invertê-la-ia e diria que não acho que a sensibilidade seja para alguma coisa. TED وثم السؤال الثاني عن ماهية غايته، أود أن أعكس ذلك و أود أن أقول أني لا أعتقد بأن الأحساس هو لأي شيء.
    Normalmente, quando te levo contrariado para alguma coisa, agradeces-me no final. Open Subtitles عادة عندما أقوم بجرك وانت ترفس و تصرخ لشيء ما تقوم بشكري بعد فترة
    Mas eu sabia que deveria estar a poupá-lo para alguma coisa. Open Subtitles لكني علمت أني علي توفيرها لشيء ما
    Tinha de servir para alguma coisa. Open Subtitles كان عليها أن تكون جيدة لشيء ما.
    Se os boinas vermelhas estão a guardar a estação, significa que a estão a usar para alguma coisa. Open Subtitles إذا كان قبعات الحـُـمر يقومون بحماية المحطة هذا يعني بأنه يستخدمونه لشيء ما يجب أن نـُـركز على معرفة الوقت الذي ...
    Senhor. Estão-se a preparar para alguma coisa. Vamos dar uma olhadela. Open Subtitles -إنهم يستعدون لشيء ما هناك يا سيدي
    Preciso de ti. O Kungai disse que o Barney precisava do corno para alguma coisa. Open Subtitles أحتاجك , (كونجاى) قال أن (بارنى) أراد رأس الهورن لشيء ما
    Afinal serves para alguma coisa, cromo. Open Subtitles يبدو بأنك مفيد لشيء ما
    Talvez se estejam a preparar para alguma coisa, tipo... Open Subtitles ربما يستعدون لشيء ما
    Já se sacrificou para alguma coisa que sabia que era o correcto? Open Subtitles ألم تقدم التضحيات من أجل شيء يستحق ذلك
    De certeza que vai servir para alguma coisa. Open Subtitles حَسناً، هو جيدُ بالتأكيد للشيءِ.
    Vai para Oregon para alguma coisa do hospital. Open Subtitles ستذهب لـ أوريغون لأجل شيء للمشفى
    E, quanto mais de perto olhamos para alguma coisa, mais ela desaparece. TED و كلما نظرنا لأي شيء عن قرب، كلما اختفى أكثر.
    Talvez estivesse a correr para alguma coisa ou para alguém. Open Subtitles ربما كنت أحاول أن أهرب إلى شيء ما أو شخص ما
    - Não, não é, porque eu podia só clicar no ícone e depois ia para alguma coisa. Open Subtitles -لا لأنه كان بإمكاني الضغط على الأيقونة لأدخل لشئ ما
    Pode ser um código para alguma coisa diferente, vindo destes dois. Open Subtitles يمكن أن تكون رمزا لشيئ ما مختلف تماما يعرفه هذين الإثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more