Precisamos de instituir um controlo estrito, passo a passo, das experiências para avaliar a sua segurança. | TED | نحتاج أن نرتب الحوكمة خطوة بخطوة لإجراء تجارب لتقييم الأمر بأمان. |
Só 15% das espécies conhecidas têm sido estudadas suficientemente para avaliar a sua situação. | TED | فقط حوالي 15 في المائة من الأنواع المعروفة تم دراستها بما يكفي لتقييم حالتها. |
Quando o Morozov souber que o corretor foi assaltado, vai exigir uma reunião para avaliar a sua exposição. | Open Subtitles | عندما يعلم موروزوف انه تم ضرب وسيطه سوف يصر على عقد اجتماع لتقييم تعرضه |
Mas, Sr. Porter, vou designar um assistente social para avaliar a sua competência enquanto pai. | Open Subtitles | ولكن السيد بورتر سأقوم بتعيين مراقبه من الخدمه الإجتماعيه لتقييم كفائتك كأب |
Não só para encontrar o templo, mas para avaliar a sua integridade. | Open Subtitles | ليس فقط للعثور على المعبد ولكن لتقييم |