De novo, muitas histórias interessantes para cada uma delas. | TED | مرة أخرى، العديد من القصص المثيرة للاهتمام لكل منها |
Vejamos três das teorias mais predominantes hoje, usando o mesmo cenário do restaurante para cada uma. | TED | دعونا نستعرض ثلاثة من النظريات الأكثر إنتشاراً بإستخدام نفس إعدادات المطعم لكل منها. |
Uma dúzia, mais um carregador para cada uma. | Open Subtitles | دستة بالإضافة إلى مشط إضافي لكل منها. |
Estas garotas, paguei U$ 5 para cada uma. | Open Subtitles | بالنسبة لأولئك الكتاكيت أدفع خمسة دولارات لكل منهما. |
comprei um televisor para cada uma. | Open Subtitles | اشتريت لكل منهما تلفازها الخاص. |