"para casa mais cedo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للمنزل مبكراً
        
    • إلى البيت مبكراً
        
    • الى المنزل مبكراً
        
    • إلى المنزل باكراً
        
    • للبيت مبكراً
        
    Sim, mas nesse verão não voltaste para casa mais cedo? Open Subtitles أجل، لكن ألم تذهبين للمنزل مبكراً هذا الصيف ؟
    Menina Barnes, vou para casa mais cedo. Open Subtitles انسة بيرنز سأعود للمنزل مبكراً
    É melhor teres cuidado, ou vais para casa mais cedo. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه أَو سَتَذْهبُ إلى البيت مبكراً.
    Talvez consiga vir para casa mais cedo. Open Subtitles ربما سآتي إلى البيت مبكراً.
    Jenny, não me estou a sentir muito bem. Vou para casa mais cedo. Open Subtitles جيني , لا اشعر اني بخير ساذهب الى المنزل مبكراً
    Estou óptimo. Tive foi de vir para casa mais cedo. Open Subtitles لا , أنا بخير فقط كنت أحتاج أن أعود إلى المنزل باكراً
    Mandaste-o para casa mais cedo, achas que isso ajuda? Open Subtitles لقد أعدته للبيت مبكراً" "أتظن أن هذا يفيد؟
    Hoje se calhar vou ter de ir para casa mais cedo... Open Subtitles -ربما يجب عليّ العودة للمنزل مبكراً الليلة
    Não me estava a sentir bem, fui para casa mais cedo. Open Subtitles لم أكن بحالٍ جيدة فعدت للمنزل مبكراً
    Porque havia o Leonard de vir para casa mais cedo e desperdiçar tempo a beijar a Penny, quando podia estar com o melhor amigo? Open Subtitles لما قد يأتى (لينورد) للمنزل مبكراً (ولما قد يضيع وقته فى تقبيل (بينى بينما يمكنه التسكع مع أفضل صديق له
    Senti-me mal, por isso, enviaram-me para casa mais cedo. Open Subtitles مرضت وأرسلوني للمنزل مبكراً
    Ir para casa mais cedo e ver seu programa favorito. Open Subtitles الذهاب الى المنزل مبكراً ومشاهدة التلفاز؟
    E não lembro de vires para casa mais cedo da tua consulta. Open Subtitles ولا أتذكر قدومك من الموعد إلى المنزل باكراً
    Foi para casa mais cedo. Intoxicação alimentar, parece-me. Open Subtitles لقد رحل إلى المنزل باكراً من جراء تسمم غذائيّ على ما أظن
    - Vieste para casa mais cedo. Open Subtitles لقد عدت للبيت مبكراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more