A família real deve ter criado um acesso para chegarem à rocha. | Open Subtitles | لابد أنَّ العائلة الملكية صنعت طريقاً للوصول إلى الصخرة. |
para chegarem à ilha de D.O.A., têm de saltar do avião já. | Open Subtitles | *للوصول إلى جزيرة *م.أ.ح يجب أن تهبطوا بالمظلات الآن |
Os raptores estavam a usar-me para chegarem à minha mãe? | Open Subtitles | المختطفون استغلوني للوصول إلى أمي؟ |
Os miúdos corriam pelo prado do vizinho para chegarem à floresta, e construíam uma casa numa árvore... | Open Subtitles | أطفال يركضون خلال مرج الجيران... للوصول إلى هناك، للغابة... حيث بنوا منزلاً على الشجرة، أو ما يشابه ذلك... |
As mães renas viagem há centenas de quilómetros para chegarem à planície costeira do Alasca que é o local mais seguro para dar à luz. | Open Subtitles | أمهات الأيائل تُسافرن لمئات الكيلومترات للوصول إلى السهول الساحلية لـ(آلاسكا) التي تُعتبر أكثر الأماكن أمنا للولادة |
Se não conseguires, tu e a Lolana vão precisar disso para chegarem à ilha sem mim. | Open Subtitles | إذا لمْ أصل بالوقت المُناسب، فإنّك و(لولانا) ستحتاجانه للوصول إلى الجزيرة بدوني سوف تتمكّن من الوصول |
Querem usá-lo para chegarem à Ontari. | Open Subtitles | تريدين إستخدامه للوصول إلى (أونتاري) |
Usem-no para chegarem à KAOS, depois recolham o material nuclear roubado, antes que eles possam fazer algo pouco amigável e talvez, se tivermos sorte, prendermos o homem que está por detrás de tudo: | Open Subtitles | استخدموه للوصول إلى (كايوس) ثم استعيدوا المادة النووية المسروقة قبلأنيستطيعواأنيفعلواشيئاً عدوانياً... وربما ، إذا كنا محظوظين نستطيعأننعرفالرجلالذي وراء كلهذا... |
E a conduta de ar usada para chegarem à Cybertech poderia ser usada para aceder qualquer andar do prédio. | Open Subtitles | والعمود الهوائي الذي اُستخدم للوصول إلى (سايبرتيك)... كان بإمكانهم إستخدامه للوصول إلى أيّ من الطوابق في ذلك المبنى نفسه. |