"para cima de mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فوقي
        
    • باتجاهي
        
    e, de repente, no banco de trás do carro, saltou para cima de mim e enfiou a língua na minha garganta. TED وفي المقعد الخلفي للسيارة قفز فوقي فجأة ولصق لسانه اسفل رقبتي
    Tu vieste para cima de mim. Open Subtitles لقد خلدت للفراش للتوّ أنتِ التي أتيتِ فوقي
    Dizeres que gostas de mim e trepares para cima de mim. Open Subtitles أخبرتني أنكِ معجبة بي ومن ثم تسلقتِ فوقي
    Talvez alguns beijos, uh, e então ela salta para cima de mim para um roço ligeiro, uh, talvez durante uns cinco minutos. Open Subtitles ربمضا بعض القبلات عندها تكون فوقي ن اجل بعض الإضائة ربما لخمس دقائق
    Filha da puta nadou para cima de mim, mordeu-me aqui sob a axila. Open Subtitles ابن العاهرة سبح باتجاهي ولدغني هنا تحت إبطي
    Vá lá, o homem mandou-se para cima de mim. Open Subtitles بالله عليك , الرجل قاد مباشرة باتجاهي
    Só tenho de responder a algumas perguntas... e deixar o meu parceiro deitar qualquer coisa para cima de mim. Open Subtitles كل ماعليّ فعله هو الإجابة على بعض الأسئلة... و أترك شريكي يقوم برشّ بعض الأشياء فوقي.
    Ele subiu para cima de mim e... Open Subtitles لا, لقد وقف فوقي.. و..
    Alguém a empurrou para cima de mim. Open Subtitles أحدهم دفعه فوقي
    Salta para cima de mim, e verás o que te espera! Open Subtitles ازحف فوقي و إلقى حتفك
    Só estou triste por atirares para cima de mim. Open Subtitles مجرد ألم متى إستلقيت فوقي
    Já cuspiste montes para cima de mim. Open Subtitles لا بأس، لقد سكبت معظمها فوقي
    O Leonard subiu para cima de mim uma vez, ele estava a tentar ver o Desfile das Rosas. Open Subtitles وقف (ليونارد) فوقي مرة ولكنه كان يحاول رؤية الموكب السحري بعيد الميلاد
    Depois, alguém gritou, "Dorothy, espera!" e eu ouvi, "Oops!" e o raio do carro resvalou para cima de mim. Open Subtitles و إذ بامرأة تصرخ (إنتظري، ( دورثي... عندهاسمعتصوتإرتطام! ومن ثم السيارة اللعينة تدحرجت فوقي
    -Vem para cima de mim. Open Subtitles تعال فوقي - حسناً -
    Wolf, cala-te e vem para cima de mim. Open Subtitles (وولف)، اصمت واصعد فوقي!
    Aí aguentava qualquer falhado que quisesse vir para cima de mim. Open Subtitles كان يزحف فوقي
    Viste como ela não para de descair para cima de mim? Open Subtitles هل رأيت كيف تقوم بالزحف باتجاهي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more