"para começar de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للبدء من
        
    • لبداية
        
    • لأبدأ من
        
    Apenas convenci-me que era uma oportunidade para começar de novo. Open Subtitles أنا فقط أخبرت نفسي انه فرصه للبدء من جديد
    Para alguns, ainda era uma terra de sonhos e oportunidades uma hipótese para começar de novo, Open Subtitles كانت ماتزال عند البعض مكانا ً للآمــال والأحــــلام فرصة للبدء من جديد
    Mas tu precisa de dinheiro para começar de novo. Open Subtitles لكنها في حاجة الى مال للبدء من جديد
    Estamos a armazenar sementes, plantas, e animais suficientes para começar de novo. Open Subtitles نحن نخزن بذور وشتلات و نباتات و حيوانات كافية لبداية جديدة
    Não voltei para fugir do meu ex-marido ou para começar de novo. Open Subtitles انا لم أعد لابتعد عن زوجي السابق او لبداية جديدة
    Vim para cá para começar de novo, e acabei por cometer os mesmos erros. Open Subtitles أتيت إلى هنا لأبدأ من جديد واقترفت نفس الأخطاء
    Mas ao menos temos uma oportunidade para começar de novo. Open Subtitles لكن على الأقل لدينا فرصة للبدء من جديد
    Levam a família toda para o outro lado do país para começar de novo. Open Subtitles جر الجميع عبر البلاد للبدء من جديد
    É uma oportunidade para começar de novo, não é? Open Subtitles إنها فرصة للبدء من جديد، أليس كذلك؟
    E estamos curados, prontos para começar de novo. Open Subtitles وها قد شفينا" "وها نحن مستعدّون للبدء من جديد
    É um bom lugar para começar de novo. Open Subtitles مكان جيد للبدء من جديد
    Ainda não é tarde para começar de novo. Open Subtitles لم يفت الوقت للبدء من جديد
    para começar de novo. Open Subtitles فقط للبدء من جديد.
    $100,000 não dá para ficar rico, mas é, sem dúvida, um número interessante para começar de novo. Open Subtitles 100ألف لا تجعلك غنيّا، لكنّه رقم جميل لبداية جديدة.
    para começar de novo. Quis acreditar que isso fosse verdade. Open Subtitles لبداية جديدة، كنت أود تصديق أن هذا صحيحاً
    Tudo o que uma família em crescimento precisa para começar de novo noutro planeta. Open Subtitles كل شيء تحتاجه عائلة نامية... لبداية جديدة في العالم الحقيقى
    Nunca é demasiado tarde para começar de novo, não é verdade? Open Subtitles لم يفت الآوان لبداية جديده
    Uma oportunidade para começar de novo. Open Subtitles فرصة لبداية جديدة..
    É uma oportunidade para começar de novo. Tanto para o Cleveland como para a Loretta... Open Subtitles إنها فرصة لبداية جديدة للإثنان (كليفلاند) و...
    Vim para cá, para começar de novo. Open Subtitles وجئت هـنا لأبدأ من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more