E quando me dava um último pontapé no estômago para dar sorte, consegui vomitar em cima dos sapatos novos dele! | Open Subtitles | و كما إعتاد دائماً لكمنى فى بطنى لجلب الحظ و نجحت فى إفراغ كل شيء على حذائه الجديد |
É uma superstição da Europa do Leste para dar sorte. | Open Subtitles | انها خرافة في شرق اوروبا لجلب الحظ الجيد |
Usava um anel no dedo mindinho e uma ficha de 100 mil dólares ao pescoço, para dar sorte. | Open Subtitles | لقد ارتدى خاتماً حول خنصره و ارتدى فيشة جالبة للحظ تساوي مئة ألف دولار معلقة بسلسلة حول رقبته هذا كل شيء |
Fazemos uma leitura em cada lançamento. É a nossa tradição para dar sorte. | Open Subtitles | نحن نقرأ جميع اصداراتنا خفيه, انها تقاليدنا للحظ السعيد |
Lembro-me que o Ray me passou a mão na cabeça para dar sorte... antes de entrarmos. Ray? | Open Subtitles | أتذكر راي دلك يدي للحظ الجيد مباشرة قبل أستمرارنا |
Mas é que amanhã vou ser operada, e queria saber se posso esfregar o meu pé no anjo para dar sorte. | Open Subtitles | لكن أَنا ذهابه لجراحةِ غداً. و كنت أتَسائل إذا يُمْكِنُ أَنْ أَحكَ الملاكَ بقدمِي للحظّ السعيدِ. |
Se encontrares um tostão, para dar sorte, põe-no na palma da mão. | Open Subtitles | ابحث عن بنسٍ، ألتقطه طوال اليوم سيحالفك الحظ السعيد |
É costume os jogadores chineses usarem vermelho para dar sorte. | Open Subtitles | يرتدي المقامرون الصينيون الاحمر لجلب الحظ الجيد |
Já pensava que era só para dar sorte, tipo pata de coelho, mas... | Open Subtitles | كنت سابدأ فى عرض هذا كقدم أرنب, شىء من هذا لجلب الحظ... |
Quando eu era miúdo, costumava andar com uma pata de coelho para dar sorte. | Open Subtitles | ...عندما كنت طفلاً اعتدت أن أحمل قدم أرنب لجلب الحظ الطيب |
Alguém devia andar com isto para dar sorte. | Open Subtitles | شخص ما ربما كان يحملها لجلب الحظ الجيد |
Uma última vez para dar sorte. | Open Subtitles | حسناً, هذه آخر واحدة لجلب الحظ |
Talvez uma prenda da família chegada do rei para celebrar um nascimento, a maioridade ou... e para dar sorte. | Open Subtitles | ربما هدية من الأسرة الملكية للإحتفال بذكرى ميلاد أو بلوغ سن الرّشد... إنّها جالبة للحظ |
- Isto não é uma pata de coelho para dar sorte. | Open Subtitles | هذه ليست قدم أرنب جالبة للحظ |
Guarde-a para dar sorte. | Open Subtitles | احتفظ به للحظ السعيد |
- Parabéns, Max! 1,2,3,4,5. E um para dar sorte! | Open Subtitles | 1,2,3,4,5 وواحدة للحظ السعيد |
A primeira garrafa. para dar sorte. | Open Subtitles | القنينة الأولى للحظ الجيد |
Podem ser para dar sorte. | Open Subtitles | هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ للحظّ السعيدِ. |
Se encontrares um tostão, para dar sorte... | Open Subtitles | ابحث عن بنسٍ، ألتقطه طوال اليوم سيحالفك الحظ السعيد |
Se foi para dar sorte, você está duas horas atrasada. | Open Subtitles | إن كان هذا من أجل الحظ, فأنت متأخرة ساعتين. |
Toma, é para dar sorte. | Open Subtitles | تفضلي ، خذي هذا لأجل الحظ |
Mikey, beija-a, é para dar sorte. | Open Subtitles | مايكي اللوح الأول قبله للحظ الطيب |
Estamos a pensar numa carta que recebemos, que dizia que devíamos levar um porco connosco para dar sorte. | Open Subtitles | أن نصطحب معنا خنزيرا من أجل جلب الحظ السعيد |