"para de olhar para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توقف عن النظر
        
    • توقفي عن النظر
        
    Para de olhar para a minha namorada, ó anão de merda. Open Subtitles توقف عن النظر لصديقتي ,ايها القزم الاحمق
    E se não quiseres acabar assim, Para de olhar para a minha blusa e leva o arquivo. Open Subtitles ولا أعتقدك تريد إغضابي أيضاً لذا توقف عن النظر إلي صدري وخذ الملف اللعين
    Para de olhar para mim como se fosse um donut e faz companhia à minha filha! Open Subtitles توقف عن النظر إليّ كما لو أنني كعكة، ورافق ابنتي.
    Então Para de olhar para a merda do relógio. Open Subtitles توقف عن النظر إلى ساعتك اللعينة
    Está bem. Para de olhar para mim como se eu fosse uma bomba na cidade. Open Subtitles حسنا، توقفي عن النظر لي هكذا
    Para de olhar para mim. Open Subtitles ‫توقفي عن النظر إلي
    Para de olhar para mim. O que perdi? Open Subtitles توقف عن النظر إلي ما الذي فاتني ؟
    - Para de olhar para o relógio. Open Subtitles توقف عن النظر لساعتك.
    Para de olhar para mim! Open Subtitles توقف عن النظر نحوي
    Sou apenas um triste pedaço de cera disforme. Para de olhar para o meu nariz! Open Subtitles توقف عن النظر إلى أنفي
    Então, Para de olhar para lá. Open Subtitles اذا توقف عن النظر الي عضوي
    Para de olhar para mim! Open Subtitles توقف عن النظر إلى
    Sem olhos de pena. Schmidt, Para de olhar para mim como se fosse uma criança gorda a andar de bicicleta. Open Subtitles لا عيون مشفقة (شميت) ، توقف عن النظر لي
    Para de olhar para mim! Open Subtitles فقط توقفي عن النظر الي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more