Eu voltei atrás para devolvê-la e quando estava a descalçar-me, olhei para dentro e vi-os caídos. | Open Subtitles | أنا عدت لإرجاعه, وكنت أخلع حذائي عندما نظرت للداخل و رأيتهم ممددين هناك |
Volta lá para dentro e se te impuseres penso que vais achar as pessoas desta cidade surpreendentemente hospitaleiras. | Open Subtitles | عد للداخل و افرض نفسك. و أعتقد أنّك ستتفاجأ بمدى ضيافة شعب هذه البلدة. |
O que me diz a voltarmos para dentro e continuá-la? | Open Subtitles | ما رأيك أن نعود للداخل و نكملها؟ |
Precisas de voltar lá para dentro e ficar do lado dele. | Open Subtitles | عليك الرجوع للداخل و ان تكوني هناك له |
Volta lá para dentro e protege o escritório. | Open Subtitles | عد للداخل و قم بتأمين المكتب |
Volta para dentro e fecha a porta! | Open Subtitles | عودي للداخل و أغلقى الباب. |
Agora tu volta lá para dentro e pede desculpa aos Takahashis. | Open Subtitles | عد للداخل و اعتذر لآل تاكياشي |
Talvez fosse melhor voltarmos para dentro e terminar o acerto da dívida do Jimmy. | Open Subtitles | ربما يجب ان نرجع للداخل و نصلح دين (جيمي). |
Olhei para dentro e foi quando vi o Bradley. | Open Subtitles | ...نظرت للداخل و (ووقتها رأيت، (برادلي - في إعتقادك، ماذا حدث ؟ - |
- Volta para dentro e pede desculpa. | Open Subtitles | -عودي للداخل و اعتذري |