Bom, a palavra de um criminoso contra outro não será suficiente para derrubar o líder dos "Angelicos". | Open Subtitles | شهادة مجرم على آخر لن تكون كافية للإطاحة برئيس الأنهليكوس. |
Ele quer usar o teu telefone para derrubar o Verona sozinho. | Open Subtitles | يريد استخدام الهاتف للإطاحة بفيرونا بنفسه |
Então, porque tomei uns copos com ela, significa que faço parte de um plano para derrubar o meu chefe e assassinar o homem que amava? | Open Subtitles | أنني جزء من مؤامرة للإطاحة برئيس عملي وقتل رجل أحببته؟ إنها احتمالية واحدة |
Nos chamavam sediciosos, que trabalhvamos secretamente para derrubar o governo. | Open Subtitles | دعونا بالمشاغبون الذين يعملون سرا لإسقاط الحكومة |
Durante 30 anos, conspirei para derrubar o Partido. | Open Subtitles | لثلاثين عاما خططت لإسقاط الحزب |
A diferença é que eu estou disposta a espreme-la em tudo o que ela tem para derrubar o inimigo, tudo para me tirar desta vida o mais depressa possível. | Open Subtitles | إنّ الإختلاف أنا راغب لعصرها لكلّ شيء هي تحصل عليها لإنزال العدو، أيّ شئ لإبعادني عن هذه الحياة بأسرع ما يمكن. |
A equipa vem daqui a uma hora para derrubar o campanário, está bem? | Open Subtitles | كرويل) سيكون متواجد بعد ساعة) لإنزال برج الكنيسة، حسنا؟ |
Se chegar à suas mãos será poderoso o suficiente... para derrubar o governo Tokugawa... e mergulhar o país noutra guerra civil. | Open Subtitles | إذا وصل لأيديه، ستصبح قوته كافية... للإطاحة بحكومة توكوجاوا.. وإقحام البلد بحرب أهلية أخرى. |
É como se... é como se de uma declaração se tratasse... para derrubar o cristianismo. | Open Subtitles | نعم، انها شيء من هذا القبيل ... هو مثل بيان ... للإطاحة المسيحية. |
Alguns deles começam a arquitectar um plano para derrubar o Führer. | Open Subtitles | بعضهم يبدأ بالتخطيط للإطاحة بالفوهرر |
para derrubar o B613, é preciso derrubar o Comandante. | Open Subtitles | للإطاحة بب613 علينا أن نطيح بالقائد |
No entanto, haveis reunido um exército com os Cristãos e conspirado com o Vice-rei para derrubar o vosso Khan. | Open Subtitles | ورغم ذلك حشدت جيشاً مع المسيحيين وتآمرت مع نائب وصي العرش للإطاحة بمولاك "الخان". |
Mas já há provas suficientes para derrubar o Presidente. | Open Subtitles | إنما تتواجد أدلة كافية للإطاحة بالرئيس |
Tudo o que ele puder fazer para derrubar o Charles apenas o deixará mais perto da presidência. | Open Subtitles | إن عينه على المكتب البيضاوي (أنه يريد أي شيء للإطاحة برئاسة (تشارلز ليقترب هو من الرئاسة |
- Não, eu tenho provas mas preciso de provas mais fortes, para derrubar o meu pai. | Open Subtitles | ولكن أحتاج إلى دليل قوي لإسقاط أبي |
Se chegar à suas mãos será poderoso o suficiente... para derrubar o governo Tokugawa... e mergulhar o país noutra guerra civil. | Open Subtitles | إذا وصلوا إلى "(شوغن) الطلام"، سيكون قوي بما يكفي لإسقاط الحكومة |
Aqui o Esai está a trabalhar com estas pessoas para derrubar o Clay Patterson. | Open Subtitles | (إيسي)، هنا يعمل مع هؤلاء الرفاق لإسقاط (كلي باترسون) إنه شخص متدين يملك معمل تكرير الذي يسبب مرض السرطان... |
Estamos preparados para derrubar o alvo. | Open Subtitles | نحن مستعدون لإنزال الهدف |