E acabou mas a produtora ofereceu-me um emprego, por isso vou encontrar-me com ela mais tarde para discutirmos os detalhes. | Open Subtitles | هو كذلك ، ولكن المخرجة قد عرضت علي وظيفة لذا سألتقي بها اليوم لمناقشة التفاصيل ولكن لا تقلقي |
Em nome das lutas das juventudes protestantes, eu convoquei-os para discutirmos medidas a adoptar... | Open Subtitles | وكوننا اعضاء بجمعية الشباب البروتستانت التقيتكم جميعا لمناقشة التصرف تجاه ذلك |
Encontramo-nos uma vez por mês para discutirmos livros, arte, celebrar a cultura, de um modo muito civilizado. | Open Subtitles | نجتمع مرة في الشهر , لمناقشة الكتب والفن , الإحتفال بالثقافة بطريقة حضارية جداً |
Depois de fazer isso, venha ter comigo para discutirmos a posição táctica. | Open Subtitles | و عندما تنتهى من ذلك ، إنضم إلي لنناقش موقفنا التكتيكى |
Esta não é altura para discutirmos. | Open Subtitles | للأسف هذا ليس الوقت المناسب لنناقش هذا الموضوع القديم |
Porque é que não se sentam para discutirmos os pormenores? | Open Subtitles | لمَ لا تتفضلا بالجلوس لنناقش في التفاصيل؟ |
Encontar-nos-emos no exterior, para discutirmos os detalhes. | Open Subtitles | سأقابل كل منكم فى دائرة التدريب ونتحقق من التفاصيل |
Encontar-nos-emos no exterior, para discutirmos os detalhes. | Open Subtitles | سأقابل كل منكم فى دائرة التدريب ونتحقق من التفاصيل |
Isso é óptimo, mas eu chamei-vos para discutirmos o comportamento do vosso filho no autocarro escolar. | Open Subtitles | هذا رائع، لكنني طلبتكما هنا لمناقشة تصرفات إبنكما الطائشة في حافلة المدرسة |
Finalmente vamos encontrarmo-nos para discutirmos o novo acordo do Capricórnio. | Open Subtitles | من المفترض ان نجتمع فى النهاية لمناقشة عملية الجدي الجديدة |
para discutirmos a nova iniciativa do bio-combustível da Darling Enterprises, Senador. | Open Subtitles | لمناقشة مبادرة مشروع الوقود الحيوي لشركة "دارلينغ" ، أيها السيناتور! |
Tens alguns minutos para discutirmos negócios? | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كان بإمكانك المشاركة ببعض الدقائق لمناقشة بعض الأعمال |
Diga-lhe que o Dr. Papanicolau vem hoje para discutirmos sobre o exame cervical. | Open Subtitles | أخبريه أنّكِ قابلتي الدكتورة بابانيكولاو جئت اليوم لمناقشة اختبارات عنق الرحم. |
Porque não passa lá em casa, para discutirmos as possibilidades? | Open Subtitles | يمكنك أن تعرّج على كوخي لنناقش الإمكانية |
Viemos para discutirmos o seu futuro na Irmandade. | Open Subtitles | لقد أتينا لنناقش مستقبلك في الأخوية. |
Sim, eu e o Erich combinámos de estar na sua casa às 21h, para discutirmos os resultados dos testes de um novo produto. | Open Subtitles | اجل, انا و(ايرك) خططنا ان نتقابل في منزله في الساعة التاسعة مساءاً لنناقش احدث نتائج منتوجنا الجديد |
Volta aqui para discutirmos isto. John! | Open Subtitles | عد إلى هنا لنناقش هذا يا (جون) |