Se queres apontar-me isso, é bom que estejas pronta para disparar. | Open Subtitles | إن كنتِ ستوجّهين ذاك نحوي فمن الأفضل أن تستعدي للإطلاق |
Este canhão da Guerra Civil foi restaurado. Está pronto para disparar. | Open Subtitles | هذا المدفع منذ الحرب الأهلية ، تم تخزينه بوضعية الإستعداد للإطلاق |
Preparar torpedos um a quatro para disparar à superfície, | Open Subtitles | جهز الأنابيب واحد إلى أريعة لإطلاق النار السطحى |
Bravo One a Alpha Leader. Peço autorização para disparar. | Open Subtitles | برافو 1 إلى القيادة نطلب الإذن لإطلاق النار |
Tira o dedo do gatilho até estares pronta para disparar. | Open Subtitles | ابقي اصبعك على الزناد حتى تستعدي للاطلاق |
Foi modificada para disparar dardos tranquilizantes. Dispara a uma distância de 200 metros? | Open Subtitles | ـ تم تعديلها لتطلق سهاما مخدرة ـ هل تستطيعين إصابة رجل على بعد 200 ياردة بهذه؟ |
Não me dês mais nenhuma razão para disparar sobre ti. | Open Subtitles | لا تعطينى سببا آخر لاطلاق النار عليك ، هل إتفقنا ؟ |
Bateria de mísseis de Estibordo preparem-se para disparar. | Open Subtitles | بطارية قذيفةِ جانب المرفأ يَستعدُّ للإطْلاق. |
Lembre-se de não pôr o dedo no gatilho até estar pronto para disparar. | Open Subtitles | فقط تذكر أن تبقي إصبعك بعيداً عن الزناد حتى تصبح جاهزاً للإطلاق |
O pontinho vermelho quer dizer que está pronta para disparar. Podes precisar de usá-la. | Open Subtitles | النقطة الحمراء تعني أنه مستعد للإطلاق لربما يكون لديكِ مناسبات لاستخدامه |
Preparar para disparar. | Open Subtitles | إستعدّ للإطلاق النار على القيادة. |
Espera para disparar quando eu mandar. | Open Subtitles | بورت: يستعد للإطلاق النار على قيادتي. |
Então apanhamo-los. Fique preparada para disparar ao meu sinal. | Open Subtitles | إذاً لنحصل عليه استعدِ لإطلاق النار عند إشارتي |
- Essa arma está pronta para disparar? - Sim, senhora. | Open Subtitles | أتعتقد بأن السلاح جاهز لإطلاق النار أيها الجندي ؟ |
Pelo mundo, há um grande número de militares vigiando-se e preparados para disparar sobre tudo o que mexe... | Open Subtitles | حول العالم يوجد الكثير من الجنود مستعدين لإطلاق النار على أى شئ يسعى نحو التقدم |
Alguns de vocês desmontem. Preparem-se para disparar. | Open Subtitles | البعض منكم ينزلون هناك ليستعدوا لإطلاق النار |
Infantaria, preparem-se para disparar | Open Subtitles | الجُنُودُ المُشاة استعد للاطلاق |
Segundo as vossas ordens, modifiquei o meu espelho para disparar uma onda magnética colossal nas Ilhas Galápagos. | Open Subtitles | بناءً على أوامرك, عدلت مرآتي لتطلق نبضة كهرومغناطيسية هائلة على جزر غالاباغوس |
Podemos emitir uma ordem para disparar só se o alvo se desviar do seu trajecto presente. | Open Subtitles | تطير في أعقاب الطائرة يمكننا أن نستصدر أمراً بالاستعداد لاطلاق النار فقط في حالة لو انحرفت الطائرة |
Compañeros, preparem-se para disparar! | Open Subtitles | صديق, أستعدّ للإطْلاق |
Bom, pensei que tivesse vindo para disparar contra todos aqui. | Open Subtitles | حسنا,في البداية ظننت انه عاد ليطلق النار في الأرجاء |
Sniper 1, tens luz verde para disparar. | Open Subtitles | القناص 1، لديك الضوء الأخصر للتصويب |
Fui eu que dei ordem para disparar. | Open Subtitles | أنا الذي أعطيت الأمر للرمي |
Têm uma desculpa para disparar sem justificação. | Open Subtitles | ولديهم الدافع للأطلاق اولاً والسؤال لاحقاً |
- Temos ordens para disparar à vista. - Houve um golpe. As vossas ordens vêm de um governo ilegítimo. | Open Subtitles | لدينا أوامر باطلاق النار عند رؤيتك - إن أوامرك صادرة من حكومة غير شرعية - |
Digo, quem contrata um assassino para disparar na sua própria casa? | Open Subtitles | من يستعين بقاتل محترف كي يطلق النار في منزله الخاص؟ |
Crawford, conduza, devagar, e esteja pronto para disparar quando eu disser. | Open Subtitles | كرافورد , قود أنت , تقدم بهدوء لكن كن مستعدا لأطلاق النار عندما أقل لك |
Caraças, Harley. para disparar para o boneco, não devias ter uma fusca. | Open Subtitles | تباً ياهارلي، إذا كنت في معركة حقيقية لن . تعيش طويلاً بسبب فشلك في إطلاق النار |
- O quê? Tem de ficar aqui para disparar a besta, Sr. Crow. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هنا لإطْلاق القوس |