"para disseminar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لنشر
        
    Se isto estiver a ser usado para disseminar a lista, então provavelmente continuará a fazê-lo até todos estarem mortos. Open Subtitles لو أنّ هذا الجهاز يُستخدم لنشر القائمة فعلى الأرجح سيستمر بعمله حتى يموت الجميع.
    Capitão, se está a sugerir que não estou a fazer o suficiente para disseminar... Open Subtitles نقيب ان كنت تشير اننيلاأقومبعملكافي لنشر ..
    Planeavam usar os servidores da CTU para disseminar esta gravação a empresas de notícias e órgãos do governo, e grupos de observação em enorme escala. Open Subtitles كانوا يخططون لاستخدام خوادم "الوحدة" لنشر الدليل على المنظمات الإخبارية وضباط الحكومة، وحقوق الإنسان، على نطاقٍ ضخم
    O que é importante é que o ECX irá operar um sistema de informação de mercado para disseminar preços em tempo real pelos agricultores por todo o país, utilizando a tecnologia VSAT para trazer uma disseminação de preços eletrónica diretamente aos agricultores. TED المهم حقاً هو أن ECX سيشغّل نظام معلومات السوق لنشر الأسعار على الفور للمزارعين عبر البلاد، باستخدام تكنلوجيا VSAT لنشر الأسعار إلكترونياً مباشرة للمزارعين.
    Alah instruiu o Profeta a usar persuasão e sabedoria para disseminar a palavra Dele. Open Subtitles الله أرسل رسوله (ص) كي يستخدم رسالته وحكمته... لنشر كلمة الله...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more