"para duvidar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأشك
        
    • أشك في
        
    • للتشكيك
        
    • للشك في
        
    Não há razão para duvidar que um morto possa ressuscitar? Open Subtitles ليس هناك سبب لأشك ان رجلا عاد الى الحياة من الموت
    Tens razão, não tenho um motivo real para duvidar dele, mas algo me diz que devo fazê-lo. Open Subtitles سبب حقيقي لأشك به ،هناك فقط شئ في صدري يخبرني أنه يجب أن أشك
    Se dizes ser perito, não tenho motivos para duvidar de ti, pois não? Open Subtitles حسناً, لو تقول أنكَ ماهر جداً, فليس لدي أي سبب لأشك بكَ, صحيح؟
    Apesar de quase ter razões para duvidar disso, ao ver aquele beijinho lá em baixo. Open Subtitles بالرغم من أني كدت أن أشك في هذا عندما رأيت تلك القبل في الأسفل
    Apesar de quase ter razões para duvidar disso ao ver aquele beijinho lá em baixo. Open Subtitles بالرغم من أني كدت أن أشك في هذا عندما رأيت تلك القبل في الأسفل
    Não disse que não achava, apenas que tinha motivos para duvidar. Open Subtitles لم أقل أنني لا أعتقد قلت فقط أن لدي سبب للتشكيك بها و الآن؟
    Se o rapaz for culpado como dizeis, e não tenho razões para duvidar do bom julgamento do Khan nessas matérias, então, sou igualmente culpado. Open Subtitles إذا كان الفتى مُلام كما تقول وأنا ليس لدي أي سبب للشك في حكم الخان الجيد في مثل هذه الأمور فأنا مُلام بقدر مساوٍ له
    Ou dá-me motivo para duvidar da sua autenticidade. Open Subtitles أو على الأقل أعطيني سبباً لأشك في صحتها
    E ao olharmos para uma cidade chamada Appaloosa, eu não tinha razões para duvidar que continuaríamos a fazê-lo no futuro previsível. Open Subtitles و عندما نظرنا للأسفل على بلدة تُدعي أبالوسا * look down on * * تعني أيضا النظر بازدراء * ما كان لدي سبب لأشك بأننا سنكون نفعل ذلك الآن فقط لأجل مستقبل ممكن التنبؤ به
    Quem sou eu para duvidar do Papa? Open Subtitles من أنا لأشك فى البابا؟
    Não tenho razões para duvidar da palavra dele. Open Subtitles وليس لديً سبب لكي أشك في حكمه.
    Não tenho razões para duvidar da dedicação da tua irmã por mim ou pela causa. Open Subtitles لا أملك سبباً للتشكيك في إخلاص شقيقتك لي وللقضية.
    Sei que lhe dei motivos para duvidar de mim. Open Subtitles أعرف أني منحتك أسباباً للتشكيك فيّ.
    Existem motivos para duvidar dos seus instintos? Open Subtitles هل لديك اي سبب للشك في هذا الإحساس؟
    Não tenho razão para duvidar dela. Open Subtitles وأنا لا أملك سببا للشك في ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more