Alguma razão para escolher um sítio como este? | Open Subtitles | نحن فقط علينا الأمل ان نحصل على الأفضل أيوجد سبب معين لاختيار هذا المكان |
Nunca perdem muito tempo para escolher um restaurante. | Open Subtitles | انهم لا يأخذون الكثير من الوقت لاختيار مطعم |
Ainda não tiveram tempo para escolher um nome? | Open Subtitles | لم تقضوا يارفاق أي وقت لاختيار الاسم بعد، صحيح؟ |
Tens de ir a Nova lorque só para escolher um júri? | Open Subtitles | طول الطريق إلى نيويورك فقط لإختيار هيئة محلفين |
Quando não temos tempo para inventar uma estratégia, para escolher um lado ou calcular a perda potencial. | Open Subtitles | عندما لا نملك وقتا لوضع إستراتيجية لإختيار جانب أو لقياس الخسارة المحتملة |
Na verdade, estavamos mais inclinados para escolher um rapaz. | Open Subtitles | في الواقع كنا نميل لاختيار صبى |
Esperei demasiado tempo para escolher um parceiro. | Open Subtitles | إنتظرت وقتا طويلا لاختيار الشريك. |
O Mitchell e o Cam brigam só para escolher um restaurante. | Open Subtitles | (ميتشل) و(كام) يتهاوون لو اضطروا لاختيار مطعم، |
Estava a aproveitar a ausência dele para escolher um presente adequado da lista. | Open Subtitles | كنت أستغل فرصة غيابه لإختيار هدية مناسبة من سجل بياناتهما. |
O teu legado está comprometido. Há tempo para escolher um campeão. | Open Subtitles | -لم يعد إرثك مؤمنًا، مايزال ثمّة وقت لإختيار مقاتل . |
Diga-lhe para escolher um sítio longe da área populada e desengatar essa carruagem. | Open Subtitles | - يخبره لإختيار المكان... كبعيد من المنطقة المأهولة بالسكان بينما محتملة وتحلّ هذه السيارة. |
Este é o momento para escolher um lado. | Open Subtitles | هذا وقت لإختيار الجانبين |