Tornaste-te padre porque eras demasiado cobarde para fazeres o que eu faço. | Open Subtitles | أنت أصبحت قسيساً لأنك كنت جبان أكثر لتفعل ما كنت أفعله |
para fazeres isso, terias que estar mesmo marado. Os Slayers? | Open Subtitles | لتفعل ذلك، يجب أن تكون رجل مريض للغاية ؟ |
Foi preciso muita coragem para fazeres o que fizeste no tribunal. | Open Subtitles | يحتاج الامر للكثير من الشجاعة لفعل ما فعلتيه في الجلسة. |
Quando te pedir para fazeres alguma coisa, fazes, porque sou tua tia, sou mais velha, e dou cabo de ti. | Open Subtitles | وعندما أطلب منك شيءً لتفعله فيجب أن تفعله لأني خالتك ، وكبيرتك وسؤقعك أرضاً |
Conto contigo para fazeres o que for necessário, se a situação o exigir. | Open Subtitles | أعتمد عليك للقيام بالتصرٌف الصحيح حينما يتطلب الامر ذلك |
Estás a dizer que a razão para não fazeres o trabalho que te pago para fazeres | Open Subtitles | هل تقول بأن السبب فى عدم إلتزامك فى العمل والذي أدفع إليك أجرك لتقوم به هو |
Usar o programa do meu pai para fazeres os teus próprios Intersects? | Open Subtitles | إستخدام برنامج أبى لصنع المزيد من التداخل |
E, acredites ou não, és forte o suficiente para fazeres isto. | Open Subtitles | وصدقي هذا أو لا أنت قوية بما يكفي لتفعلي هذا |
O Chestnut precisa dum sítio onde haja afeto e a Peach nem abraça os filhos, paga-te para fazeres isso. | Open Subtitles | كستناء بحاجة إلى منزل فيه مودة وبيتش لن تحضن حتى أولادها إنها تدفع لك لتقومي بذلك |
Dá-te legitimidade para fazeres aquilo que terias feito de qualquer modo. | Open Subtitles | هذا يعطيك غطاءً لتفعل أموراً لم تكن ستفعلها باي حال |
Deves precisar muito de dinheiro para fazeres isto. | Open Subtitles | لابد وأنك بحاجة ماسة إلى المال لتفعل هذا |
Eras tão agradável para eles todo este tempo, só para fazeres isso? | Open Subtitles | كنت لطيفا جداً معهم... . كل هذا الوقت، فقط لتفعل ذلك؟ |
Em Nova York, alguém vai pagar-te para fazeres alguma coisa. | Open Subtitles | في نيويورك، شخص ما سيدفعك لفعل فقط أي شئ |
Exacto, conheces-me bem o suficiente para fazeres isso, certo? | Open Subtitles | حسناً, أنتِ تعرفيني بما يكفي لفعل ذلك, صحيح؟ |
Eu sei que é difícil, mas eu criei-te para fazeres o correto. | Open Subtitles | نا أعرف أن ذلك صعباً، لكنني أثق بك لفعل الشيء الصحيح |
Não há nada para fazeres. | Open Subtitles | إنها مضجرة، و ليس هناك شيء لتفعله. |
Tenho uma coisa melhor para fazeres com esses dedos ambientalistas. | Open Subtitles | لدي شئٌ أفضل لتفعله بهذا الأبهام الأخضر |
- É a melhor semana para fazeres isto? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها نهاية الأسبوع المثالية للقيام بهذا |
Devíamos pensar em coisas para fazeres enquanto estás cá. | Open Subtitles | يجب أن نفكر في بعض الأشياء للقيام بها بينما أنتِ هنا |
Devias ter ido ter comigo à Global há meia hora para fazeres o exame físico. | Open Subtitles | يُفترض أن تقابلني في المؤسسة قبل ساعه لتقوم بفحصك الجسدي |
Duas empresas a competir para fazeres aviões invisíveis. | Open Subtitles | هنالك شركتين تتنافسان لصنع طائرات غير مرئية |
Nada de fugir para fazeres as coisas por conta própria. | Open Subtitles | لن يكون هنالك هروب بنصف الطبخة لتفعلي ذلك بنفسكِ |
então ela é muito fixe, para fazeres isto por ela. | Open Subtitles | هي موافقة معكِ , لتقومي بهذا من أجلها |
Pediste autorização ao meu marido para fazeres sexo comigo? | Open Subtitles | أطلبت من زوجي الإذن لتمارس الجنس معي ؟ |
Espero bem que tenhas uma boa razão para fazeres isso. | Open Subtitles | الأفضل أن يكون لديّك سبب جيّد لقيامك بهذا |
Alguém, pessoa ou fantasma tentar dizer-te para fazeres algo que sabes que é errado... | Open Subtitles | أي أحد،شخص أوشبح... . يحاول أن يخبرك بأن تفعل شيئا ً تعلمبأنهخطأ... |
Quanto te paga o meu filho para fazeres isto? | Open Subtitles | هل يدفع لك ابني من أجل أن تقوم بذلك؟ |