Se ligasses, tinha-te dito para ficares longe. | Open Subtitles | لو أنك أتصلت ،لكنت أخبرتك أن تبقى بعيداً. |
Pára já aí. Eu disse-te, para ficares longe daqui. | Open Subtitles | توقّف عندك , أخبرتُك أن تبقى بعيداً عن هُنا |
E depois avisei-te para ficares longe. | Open Subtitles | وحذرتك عندئذ أن تبقى بعيداً |
Disse-te para ficares longe deles. | Open Subtitles | حذّرتك أن تبتعد عن أولئك الناس. |
Disse-te para ficares longe dessa vida, lembras-te? | Open Subtitles | - لقد أرادوا فعل هذه .. لقد أخبرتك أن تبتعد عن تلك الحياة, أتتذكر؟ |
Ela realmente disse para ficares longe de mim? | Open Subtitles | هل طلبت منك حقا أن تبقى بعيدا عني؟ |
Lembras-te quando te disse para ficares longe? | Open Subtitles | أتذكر حينما أخبرتك أن تبقى بعيدا ؟ |
Agora percebes, porque eu... te disse para ficares longe do Parque Asbury. | Open Subtitles | أتدركين الأن لم طلبت منك أن تبقي بعيدة عن منطقة بيلي بارك ؟ |
Disse para ficares longe da floresta! | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أن تبقي بعيدة عن الغابة ؟ |
O Jared não te disse para ficares longe de mim? | Open Subtitles | ألم يخبرك (جاريد) أن تبقى بعيداً عني؟ |
Eu disse-te para ficares longe do Joe. | Open Subtitles | أخبرتكَ أن تبقى بعيداً عن (جو) |
- Disse-te para ficares longe dela! | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقى بعيداً عنها! |
Eu disse-te para ficares longe do meu filho. | Open Subtitles | أخبرتك أن تبتعد عن ولدي. |
- Disse-te para ficares longe. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تبتعد عن ابني |
Já te disse para ficares longe dele. | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقي بعيدة عنه |