"para ir até" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للذهاب إلى
        
    Levaria horas para ir até casa e fazer um novo. Open Subtitles سيتطلب منا ساعات للذهاب إلى البيت وتجهيز فيديو جديد
    Bom, foi um prazer falar contigo, mas eu e o Koda temos grandes planos para ir até Crowberry Ridge. Open Subtitles حسنا، كان الحديث لطيف معك لكن أنا وكودا لدينا خطط كبيرة للذهاب إلى قمة جبل التوت
    Vesti-me para ir até ao local. Open Subtitles وحصلت يرتدون ملابس للذهاب إلى مكان الحادث.
    Bom, foi um prazer falar contigo, mas eu e o Koda temos grandes planos para ir até Crowberry Ridge. Open Subtitles حسنا، كان الحديث لطيف معك لكن أنا وكودا لدينا خطط كبيرة للذهاب إلى قمة جبل التوت
    Eu estava a tentar comprar um bilhete de avião para ir até lá. Open Subtitles كنت أحاول شراء تذكرة للذهاب إلى هناك
    Só que o Bobby não tem tempo para ir até Galveston. Open Subtitles بوبي) ليس لديه مُتسع من الوقت) (للذهاب إلى جزيرة (جالفيستون
    Quando soube da história dos túneis e que podia ter algum potencial foi quando tinha tudo preparado para ir até à China, com o Pete. Open Subtitles سمعتُ لأول مرة بشان الأنفاق كقصة محتملة لنا بينما كنا نستعد للذهاب إلى "الصين" حقيقة، مع (بيت).
    Ei, Peter, estás pronto para ir até ao Clam? Open Subtitles هاي , (بيتر) و هل أنتَ جاهز للذهاب إلى الحانة ؟
    Fiz um plano para ir até lá. Open Subtitles خططت للذهاب إلى هناك.
    Muito bem, quem é que está preparado para ir até Jersey? Open Subtitles حسنًا، مَن جاهز للذهاب إلى (جيرسي)؟
    Estamos preparados para ir até ao fim, com este. Open Subtitles (نحن نستعد للذهاب إلى (ماتن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more