Deixar-nos para ir ver umas bailarinas boazonas não tem nada de Accão de Gracas. | Open Subtitles | و تركنا للذهاب لرؤية راقصات مذهلات لا يليق بروح عيد الشكر |
Porque, na verdade, fui demasiado cobarde para ir ver a minha irmã em Junho de 1940. | Open Subtitles | لأنه، بالواقع، لم أمتلك يوماً الشجاعة للذهاب لرؤية أختي في يونيو، 1940 |
Não vou largar tudo para ir ver um tipo giro. | Open Subtitles | I، M لا gonna ترك كل شيء للذهاب لرؤية بعض الرجل لطيف. |
Por eu ter faltado à escola para ir ver aqueles filmes antigos? | Open Subtitles | لأنى تغيبت عن المدرسة لأذهب و أشاهد تلك الأفلام القديمة ؟ |
Eu sei, tenho andado à procura de uma boa ópera de marido assassinado para ir ver e essa parece ser a tal. | Open Subtitles | تعلمين , كنت ابحث عن اوبرا فيها مقتل زوج لأذهب اليها و هذة تبدو جيدة |
O teu acobardamento para ir ver os seus pais. | Open Subtitles | قصّة غطائك للذهاب لرؤية والديها |
Pronta para ir ver a mãe? | Open Subtitles | أنت مستعدة للذهاب لرؤية والدتك؟ |
Já sei. Vou apanhar o autocarro para ir ver o John. | Open Subtitles | أنا أنتظر الباص لأذهب لجون |
para ir ver os meus pais em Donovic. | Open Subtitles | لأذهب لرؤية والدّي في (دونوفيتش) |
para ir ver os meus pais em Donovic. | Open Subtitles | لأذهب لرؤية والدّي في (دونوفيتش) |